イタリア語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

道に迷いました
Mi sono perso.
どこにいるのか分からない場合
どこなのか地図で示してもらえますか?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
___はどこですか?
Dove posso trovare ____?
特定の施設の場所を聞く場合
...お手洗い?
... un bagno?
施設
... 銀行/外国為替取引所?
... una banca/sportello di cambio
施設
...ホテル?
... un albergo?
施設
...ガソリンスタンド?
... un benzinaio?
施設
...病院?
... un ospedale?
施設
...薬局?
... una farmacia?
施設
...デパート?
... un grande magazzino?
施設
...スーパー?
... un supermercato?
施設
...バス停?
... la fermata dell'autobus?
施設
...地下鉄駅?
... la fermata della metro?
施設
...観光案内所?
... un ufficio di informazione turistica?
施設
..ATM/現金取扱機?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
施設
___まではどの道順を行けばいいですか?
Come si arriva __?
特定の場所への道順を聞く場合
...中心地?
... al centro?
特定の場所
...駅?
... alla stazione del treno?
特定の場所
...空港?
... all'aeroporto?
特定の場所
...警察所?
... alla centrale di polizia?
特定の場所
...[国]大使館?
... all'ambasciata di [paese]?
特定の国の大使館
おすすめの___はありますか?
Ci può consigliare un buon ___?
おすすめの特定の場所を聞く場合
...バー?
... bar?
場所
...カフェ?
... caffé?
場所
...レストラン?
... ristorante?
場所
...ナイトクラブ?
... night club?
場所
...ホテル?
... albergo?
場所
...観光資源?
... attrazione turistica?
場所
... 史跡?
... sito storico?
場所
...美術館?
... museo?
場所

移動方法 - 道順

左に曲がる
Gira a sinistra.
道順を教える
右に曲がる
Gira a destra.
道順を教える
まっすぐ進む
Sempre dritto.
道順を教える
戻る
Torna indietro.
道順を教える
止まる
Fermati.
道順を教える
___へ向かう
Vai verso ___.
道順を教える
___を過ぎる
Vai oltre ___.
道順を教える
___に注意する
Cerca il/la ___.
道順を教える
下り坂
in discesa
道順を教える
上り坂
in salita
道順を教える
交差点
incrocio
道順を教える際の一般的な基準点
信号
semafori
道順を教える際の一般的な基準点
公園
parco
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
切符売り場がどこか聞く
__[場所]__行きの___をください
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
特定の場所の切符を買う場合
...片道切符...
... biglietto solo andata...
...片道切符...
...往復切符...
... andata e ritorno...
往復切符
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... biglietto di prima/seconda classe...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
...一日券...
... biglietto giornaliero...
一日中使えるチケット
...一週間券...
... un abbonamento settimanale...
一週間使えるチケット
...一ヶ月券...
... un abbonamento mensile ...
一ヶ月間使えるチケット
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
(窓際の)席を予約したいです
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
特定の席を予約する
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Si ferma a ___[luogo]___?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
移動時間について聞く場合
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
この席は空いていますか?
È occupato questo posto?
席が空いているか聞く場合
これは私の席です
Questo è il mio posto.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

営業中
aperto
店が営業中である
閉店
chiuso
店が閉店している
入り口
entrata
入り口のサイン
出口
uscita
出る場合のサイン
押す
spingere
引く
tirare
uomini
男性用のお手洗い
donne
女性用のお手洗い
使用中
pieno/occupato
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
空き
libero
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

タクシーの電話番号を知っていますか?
Sa il numero per chiamare un taxi?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
__[場所]__へ行きたいです
Devo andare a ___[destinazione]__.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
ここで少し待っててもらえますか?
Può aspettare qui un momento?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
あの車を追って!
Segua quella macchina!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

レンタカー業者はどこですか?
Dov'è il noleggio auto?
どこで車を借りれるか聞く場合
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
...一日/一週間
... per un giorno/una settimana.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
完全補償型保険がほしいです
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
完全にカバーする保険がほしい場合
保険は必要ないです
Non ho bisogno di assicurazione.
保険を全く受けないことを示す場合
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Dov'è il prossimo benzinaio?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Vorrei includere un secondo guidatore.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
ガソリンタンクが満タンではない
Non c'è il pieno.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
エンジンから奇妙な音がします
Il motore fa uno strano rumore.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
車が損傷されている
L'auto è danneggiata.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合