スペイン語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

我迷路了。(wǒ mílù le.)
Estoy perdido.
どこにいるのか分からない場合
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
¿Me puede mostrar su ubicación en el mapa?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
¿En dónde puedo encontrar____?
特定の施設の場所を聞く場合
…浴室?(…yùshì?)
... el sanitario/servicio de baño?
施設
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
... un banco/casa de cambio
施設
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... un hotel?
施設
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
... gasolinera?
施設
…医院?(…yīyuàn?)
... un hospital?
施設
…药店?(…yàodiàn?)
... una farmacia?
施設
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
... una tienda departamental?
施設
…超市?(…chāoshì?)
... un supermercado?
施設
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
... la parada del autobús?
施設
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
... la estación del metro?
施設
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
... una oficina de información turística?
施設
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
... un cajero automático?
施設
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
¿Cómo llego a___?
特定の場所への道順を聞く場合
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
... al centro?
特定の場所
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
... la estación del tren?
特定の場所
…机场?(…jīchǎng?)
... el aeropuerto?
特定の場所
…警察局?(…jǐngchá jú?)
... la estación de policías?
特定の場所
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
... la embajada de [país]?
特定の国の大使館
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
¿Me puede recomendar algún buen/a___?
おすすめの特定の場所を聞く場合
…酒吧?(…jiǔbā?)
... bar?
場所
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
...café?
場所
…饭店?(…fàndiàn?)
... restaurante?
場所
…夜店?(…yèdiàn?)
... club nocturno?
場所
…酒店?(…jiǔdiàn?)
... hotel?
場所
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
... atracción turística?
場所
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
... sitio histórico?
場所
…博物馆?(…bówùguǎn?)
... museo?
場所

移動方法 - 道順

左转。(zuǒ zhuǎn.)
Gire a la izquierda.
道順を教える
右转。(yòu zhuǎn.)
Gire a la derecha.
道順を教える
直走。(zhí zǒu.)
Siga derecho.
道順を教える
往回走。(wǎng huí zǒu.)
Regrese.
道順を教える
停。(tíng.)
Pare.
道順を教える
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
Vaya hacia___.
道順を教える
走过 ___。(zǒuguò___.)
Pase el/la___.
道順を教える
看着 ___。(kànzhe ___.)
Ponga atención a___.
道順を教える
下坡(xià pō)
cuesta abajo
道順を教える
上坡(shàng pō)
cuesta arriba
道順を教える
十字路口(shízìlù kǒu)
intersección
道順を教える際の一般的な基準点
交通灯(jiāotōng dēng)
semáforos
道順を教える際の一般的な基準点
公园(gōngyuán)
parque
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
¿En dónde puedo comprar un boleto para el autobús/tren?
切符売り場がどこか聞く
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
Me gustaría comprar un___ a___[ubicación].
特定の場所の切符を買う場合
…单程票…(…dān chéng piào…)
... boleto sencillo...
...片道切符...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
... boleto de regreso...
往復切符
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
... primera clase/segunda clase
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
…天票…(…tiān piào…)
... pase por un día ...
一日中使えるチケット
…周票…(…zhōu piào…)
... pase semanal ...
一週間使えるチケット
…月票…(…yuèpiào…)
... pase mensual ...
一ヶ月間使えるチケット
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
¿Cuánto cuesta un boleto a __[lugar]__?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
Me gustaría reservar un asiento (a un lado de la ventana).
特定の席を予約する
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
¿Éste autobús/tren se detiene en__[lugar]__ ?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
¿Cuánto falta para llegar a__[lugar]__?
移動時間について聞く場合
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
¿A qué hora parte el tren/autobús hacia__[lugar]__?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
¿Está ocupado éste asiento?
席が空いているか聞く場合
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
Ese es mi asiento.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

营业中(yíngyè zhōng)
abierto
店が営業中である
关门(guānmén)
cerrado
店が閉店している
入口处(rùkǒu chù)
entrada
入り口のサイン
出口(chūkǒu)
salida
出る場合のサイン
推(tuī)
empuje
拉(lā)
jale
男士(nánshì)
hombres/caballeros
男性用のお手洗い
女士(nǚshì)
mujeres/damas
女性用のお手洗い
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
lleno/ocupado
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
空闲(kòng xián)
Habitaciones libres/desocupado
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
¿Conoce el número de algún servicio de taxis?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
Necesito ir a__[lugar]__.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
¿Cuál es el precio para ir a__[lugar]__?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
¿Puede esperar aquí por un momento?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
¡Siga ese carro!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
¿En dónde puedo alquilar un automóvil?
どこで車を借りれるか聞く場合
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
Me gustaría alquilar un coche/camioneta grande
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
... por un día/una semana
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
Quisiera un seguro de cobertura total.
完全にカバーする保険がほしい場合
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
No necesito seguro.
保険を全く受けないことを示す場合
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
¿Necesito entregar el coche con el tanque lleno?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
¿En dónde se encuentra la siguiente gasolinera?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
Me gustaría incluir un conductor extra
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
¿Cuál es la velocidad máxima en la ciudad o carreteras?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
El tanque no está lleno.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
El motor hace un sonido extraño.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
车坏了。(chē huàile.)
El coche se encuentra dañado.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合