ポルトガル語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

M-am rătăcit.
Eu estou perdido (a).
どこにいるのか分からない場合
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Unde pot găsi ___ ?
Onde eu encontro ___?
特定の施設の場所を聞く場合
... o toaletă?
... um banheiro?
施設
... o bancă/un schimb valutar?
... um banco/uma casa de câmbio?
施設
... un hotel?
... um hotel?
施設
... o benzinărie?
... um posto de gasolina?
施設
... un spital?
... um hospital?
施設
... o farmacie?
... uma farmácia?
施設
... un magazin universal?
... uma loja de departamento?
施設
... un supermarket?
... um supermercado?
施設
... o stație de autobuz?
... uma parada de ônibus?
施設
... o stație de metrou?
... uma estação de metrô?
施設
... un centru de informații turistice?
... um centro de informações turísticas?
施設
... un ATM/bancomat?
... um caixa eletrônico?
施設
Cum pot ajunge ___ ?
Como eu faço para chegar ___?
特定の場所への道順を聞く場合
... în centrul orașului?
... ao centro da cidade?
特定の場所
... la gară?
... a estação de trem?
特定の場所
... la aeroport?
... ao aeroporto?
特定の場所
... la poliție?
... a delegacia de polícia?
特定の場所
... la ambasada [țara] ?
... a embaixada [país]?
特定の国の大使館
Îmi puteți recomanda ___ ?
Você pode recomendar algum bom ___?
おすすめの特定の場所を聞く場合
... un bar?
... bares?
場所
... o cafenea?
... cafeterias?
場所
... un restaurant?
... restaurantes?
場所
... un club?
... boates?
場所
... un hotel?
... hotéis?
場所
... anumite atracții turistice?
... atrações turísticas?
場所
... anumite situri arheologice/istorice?
... cidades históricas?
場所
... muzee
... museus?
場所

移動方法 - 道順

Viraj la stânga.
Vire à esquerda.
道順を教える
Viraj la dreapta.
Vire à direita.
道順を教える
Drept înainte.
Siga em frente.
道順を教える
Întorceți-vă.
Volte.
道順を教える
Opriți.
Pare.
道順を教える
Mergeți către ___.
Vá em direção à ___.
道順を教える
Treceți pe lângă ___.
Passe o ___.
道順を教える
Uitați-vă după ___.
Procure por ___.
道順を教える
În jos/la vale.
para baixo
道順を教える
În sus/la deal.
para cima
道順を教える
Intersecție
intersecção
道順を教える際の一般的な基準点
Semafoare
semáforo
道順を教える際の一般的な基準点
Parc
parque
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
切符売り場がどこか聞く
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
特定の場所の切符を買う場合
... bilet simplu ...
... bilhete único ...
...片道切符...
... bilet dus-întors ...
... bilhete de ida e volta ...
往復切符
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... bilet pentru o zi ...
... passe de um dia ...
一日中使えるチケット
... bilet/abonament săptămânal ...
... bilhete semanal ...
一週間使えるチケット
... abonament lunar ...
... bilhete mensal ...
一ヶ月間使えるチケット
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
特定の席を予約する
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
移動時間について聞く場合
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Este ocupat acest loc?
Este lugar está ocupado?
席が空いているか聞く場合
Acela este locul meu.
Este é o meu assento.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

Deschis
aberto
店が営業中である
Închis
fechado
店が閉店している
Intrare
entrada
入り口のサイン
Ieșire
saída
出る場合のサイン
Împinge
empurrar
Trage
puxar
Bărbați
homens
男性用のお手洗い
Femei
mulheres
女性用のお手洗い
Ocupat
ocupado
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
Disponibil/Vacant
livre
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Você conhece algum número de táxi?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Eu preciso ir para _[local]_.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Quanto custa para ir para _[local]_?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Você pode esperar aqui por um momento?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Urmăriți mașina aceea!
Siga aquele carro!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

De unde pot închiria o mașină?
Onde posso alugar um carro?
どこで車を借りれるか聞く場合
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
... pentru o zi/o săptămână.
... por um dia/uma semana.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Eu quero pacote de seguro completo.
完全にカバーする保険がほしい場合
Nu am nevoie de asigurare.
Eu não preciso de seguro.
保険を全く受けないことを示す場合
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Unde este următoarea benzinărie?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
Rezervorul nu este plin.
O tanque não está cheio.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
Motorul face un zgomot ciudat.
O motor está fazendo um barulho estranho.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
Mașina este avariată.
O carro está danificado.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合