ドイツ語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

M-am rătăcit.
Ich habe mich verirrt.
どこにいるのか分からない場合
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Unde pot găsi ___ ?
Wo kann ich ___ finden?
特定の施設の場所を聞く場合
... o toaletă?
... ein Badezimmer?
施設
... o bancă/un schimb valutar?
... eine Bank/Wechselstube?
施設
... un hotel?
... ein Hotel?
施設
... o benzinărie?
... eine Tankstelle?
施設
... un spital?
... ein Krankenhaus?
施設
... o farmacie?
... eine Apotheke?
施設
... un magazin universal?
... ein Kaufhaus?
施設
... un supermarket?
... ein Supermarkt?
施設
... o stație de autobuz?
... eine Bushaltestelle?
施設
... o stație de metrou?
... eine Bahnstation?
施設
... un centru de informații turistice?
... die Touristeninformation?
施設
... un ATM/bancomat?
... einen Geldautomaten?
施設
Cum pot ajunge ___ ?
Wie komme ich zum/zur ___?
特定の場所への道順を聞く場合
... în centrul orașului?
... die Stadtmitte?
特定の場所
... la gară?
... der Bahnhof?
特定の場所
... la aeroport?
... der Flughafen?
特定の場所
... la poliție?
... die Polizeiwache?
特定の場所
... la ambasada [țara] ?
... die Botschaft von [Land]?
特定の国の大使館
Îmi puteți recomanda ___ ?
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
おすすめの特定の場所を聞く場合
... un bar?
... Bars?
場所
... o cafenea?
... Cafés?
場所
... un restaurant?
... Restaurants?
場所
... un club?
... Diskotheken?
場所
... un hotel?
... Hotels?
場所
... anumite atracții turistice?
... Touristenattraktionen?
場所
... anumite situri arheologice/istorice?
... historische Sehenswürdigkeiten?
場所
... muzee
... Museums?
場所

移動方法 - 道順

Viraj la stânga.
Nach links.
道順を教える
Viraj la dreapta.
Nach rechts.
道順を教える
Drept înainte.
Geradeaus gehen.
道順を教える
Întorceți-vă.
Geh zurück.
道順を教える
Opriți.
Anhalten.
道順を教える
Mergeți către ___.
Gehe zum/zur ___.
道順を教える
Treceți pe lângă ___.
Geh an ___ vorbei.
道順を教える
Uitați-vă după ___.
Halte Ausschau nach der/dem ___.
道順を教える
În jos/la vale.
bergab
道順を教える
În sus/la deal.
bergauf
道順を教える
Intersecție
Kreuzung
道順を教える際の一般的な基準点
Semafoare
Ampel
道順を教える際の一般的な基準点
Parc
Park
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
切符売り場がどこか聞く
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
特定の場所の切符を買う場合
... bilet simplu ...
... Einzelfahrschein ...
...片道切符...
... bilet dus-întors ...
... Rückfahrkarte ...
往復切符
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... bilet pentru o zi ...
... Tageskarte ...
一日中使えるチケット
... bilet/abonament săptămânal ...
... Wochenkarte ...
一週間使えるチケット
... abonament lunar ...
... Monatskarte ...
一ヶ月間使えるチケット
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
特定の席を予約する
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
移動時間について聞く場合
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Este ocupat acest loc?
Ist dieser Platz besetzt?
席が空いているか聞く場合
Acela este locul meu.
Das ist mein Platz.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

Deschis
geöffnet
店が営業中である
Închis
geschlossen
店が閉店している
Intrare
Eingang
入り口のサイン
Ieșire
Ausgang
出る場合のサイン
Împinge
Drücken
Trage
Ziehen
Bărbați
Männer
男性用のお手洗い
Femei
Damen
女性用のお手洗い
Ocupat
Besetzt
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
Disponibil/Vacant
Frei
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Können Sie hier einen Moment warten?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Urmăriți mașina aceea!
Folgen Sie dem Auto!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

De unde pot închiria o mașină?
Wo ist die Autovermietung?
どこで車を借りれるか聞く場合
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
... pentru o zi/o săptămână.
... für einen Tag/eine Woche.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
完全にカバーする保険がほしい場合
Nu am nevoie de asigurare.
Ich brauche keine Versicherung.
保険を全く受けないことを示す場合
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Unde este următoarea benzinărie?
Wo ist die die nächste Tankstelle?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
Rezervorul nu este plin.
Der Tank ist nicht voll.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
Motorul face un zgomot ciudat.
Der Motor macht komische Geräusche.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
Mașina este avariată.
Das Auto ist kaputt.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合