トルコ語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

Zgubiłem/Zgubiłam się.
Kayboldum.
どこにいるのか分からない場合
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani pokazać mi gdzie to jest na mapie?
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Gdzie jest ___?
__ı nerede bulurum?
特定の施設の場所を聞く場合
... toaleta?
... bir banyo?
施設
... bank/kantor?
... bir banka/döviz bürosu?
施設
... hotel?
... bir otel?
施設
... stacja benzynowa?
... bir benzin istasyonu?
施設
... szpital?
... bir hastane?
施設
... apteka?
... bir eczane?
施設
... dom towarowy?
... bir büyük mağaza?
施設
... supermarket?
... bir süpermarket?
施設
... przystanek autobusowy?
... otobüs durağı?
施設
... stacja metra?
... bir metro istasyonu?
施設
... centrum informacji turystycznej?
... bir turist bilgi ofisi?
施設
... bankomat?
.. bir ATM/para çekme makinası?
施設
Jak dotrzeć ___?
__ye nasıl varırım?
特定の場所への道順を聞く場合
... do centrum?
... eski kasaba merkezi?
特定の場所
... na dworzec kolejowy?
... tren istasyonu?
特定の場所
... na lotnisko?
... havaalanı?
特定の場所
... na komisariat policji?
... polis merkezi?
特定の場所
... do ambasady [nazwa kraju]?
... [ülke]'nin konsolosluğu?
特定の国の大使館
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani mi polecić (jakiś/jakąś/jakieś) ___?
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
おすすめの特定の場所を聞く場合
... bary?
... barlar?
場所
... kawiarnie?
... kafeler?
場所
... restauracje?
... restoranlar?
場所
... kluby nocne?
... gece kulüpleri?
場所
... hotele?
... oteller?
場所
... atrakcje turystyczne?
... turistik atraksiyonlar?
場所
... atrakcje historyczne?
... tarihi alanlar?
場所
... muzea?
... müzeler?
場所

移動方法 - 道順

Skręć w lewo.
Sola dön.
道順を教える
Skręć w prawo.
Sağa dön.
道順を教える
Idź prosto.
Düz git.
道順を教える
Zawróć.
Geri git.
道順を教える
Zatrzymaj się.
Dur.
道順を教える
Idź w kierunku ___.
__'e doğru git.
道順を教える
Miń ___.
__'ı geç.
道順を教える
Rozejrzyj się za ___.
__'i bekle.
道順を教える
w dół
yokuş aşağı
道順を教える
w górę
yokuş yukarı
道順を教える
skrzyżowanie
kavşak
道順を教える際の一般的な基準点
światła
trfik ışıkları
道順を教える際の一般的な基準点
park
park
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

Gdzie mogę kupić bilet na autobus/pociąg?
Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
切符売り場がどこか聞く
Poproszę ___ do __[cel podróży]__ .
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
特定の場所の切符を買う場合
... bilet w jedną stronę ...
... tek bilet ...
...片道切符...
... bilet powrotny ...
dönüş bileti
往復切符
... bilet pierwszej klasy/drugiej klasy ...
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... bilet całodzienny ...
... günlük ...
一日中使えるチケット
... bilet tygodniowy ...
... haftalık ...
一週間使えるチケット
... bilet miesięczny ...
... aylık ...
一ヶ月間使えるチケット
Ile kosztuje bilet do _[cel podróży]_?
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować miejsce (przy oknie).
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
特定の席を予約する
Czy ten autobus/pociąg zatrzymuje się w _[nazwa miejscowości]_?
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
Ile trwa podróż do _[nazwa miejscowości]_?
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
移動時間について聞く場合
Kiedy odjeżdża autobus/pociąg do _[nazwa miejscowości]_?
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Czy to miejsce jest wolne?
Bu koltuk ayırtıldı mı?
席が空いているか聞く場合
To jest moje miejsce.
Bu benim koltuğum
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

otwarte
açık
店が営業中である
zamknięte
kapalı
店が閉店している
wejście
giriş
入り口のサイン
wyjście
çıkış
出る場合のサイン
pchaj
itiniz
ciągnij
çekiniz
męski
erkekler
男性用のお手洗い
damski
kadınlar
女性用のお手洗い
zajęte
dolu
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
wolne
boş
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Jaki jest numer, żeby zadzwonić po taksówkę?
Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
Muszę dotrzeć do_[cel podróży]_ .
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
Ile kosztuje przejazd do_[cel podróży]_?
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Może Pan/Pani tu chwilę zaczekać?
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Proszę jechać za tym samochodem!
Şu arabayı takip et!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

Gdzie jest wypożyczalnia samochodów?
Araba nereden kiralanıyor?
どこで車を借りれるか聞く場合
Chciałbym/Chciałabym wypożyczyć mały samochód / duży samochód / furgonetkę.
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
... na jeden dzień/jeden tydzień.
... bir gün/bir hafta için.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Proszę o opcję z pełnym pokryciem ubezpieczeniowym.
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
完全にカバーする保険がほしい場合
Nie potrzebuję ubezpieczenia.
Sigortaya ihtiyacım yok.
保険を全く受けないことを示す場合
Czy przy zwracaniu auta bak musi być pełny?
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Gdzie jest najbliższa stacja benzynowa?
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Chciałbym/Chciałabym dodać drugiego kierowcę.
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Ile wynosi ograniczenie prędkości w miastach/na autostradach?
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
Bak nie jest pełny.
Depo dolu değil.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
Silnik wydaje dziwne odgłosy.
Motordan garip bir ses geliyor.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
Samochód jest zepsuty.
Araba hasarlı.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合