オランダ語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

Eu estou perdido (a).
Ik ben de weg kwijt.
どこにいるのか分からない場合
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Onde eu encontro ___?
Waar kan ik ___ vinden?
特定の施設の場所を聞く場合
... um banheiro?
... een toilet?
施設
... um banco/uma casa de câmbio?
... een bank/een wisselkantoor?
施設
... um hotel?
... een hotel?
施設
... um posto de gasolina?
... een tankstation?
施設
... um hospital?
... een ziekenhuis?
施設
... uma farmácia?
... een apotheek?
施設
... uma loja de departamento?
... een warenhuis?
施設
... um supermercado?
... een supermarkt?
施設
... uma parada de ônibus?
... de bushalte?
施設
... uma estação de metrô?
... de halte voor de ondergrondse?
施設
... um centro de informações turísticas?
... een bezoekersinformatie/VVV?
施設
... um caixa eletrônico?
... een geldautomaat?
施設
Como eu faço para chegar ___?
Hoe kom ik bij ___?
特定の場所への道順を聞く場合
... ao centro da cidade?
... het centrum?
特定の場所
... a estação de trem?
... het (trein)station?
特定の場所
... ao aeroporto?
... het vliegveld?
特定の場所
... a delegacia de polícia?
... het politiebureau?
特定の場所
... a embaixada [país]?
... de ambassade van [land]?
特定の国の大使館
Você pode recomendar algum bom ___?
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
おすすめの特定の場所を聞く場合
... bares?
... barren?
場所
... cafeterias?
... cafés?
場所
... restaurantes?
... restaurants?
場所
... boates?
... nachtclubs?
場所
... hotéis?
... hotels?
場所
... atrações turísticas?
... toeristenattracties?
場所
... cidades históricas?
... historische bezienswaardigheden?
場所
... museus?
... museums?
場所

移動方法 - 道順

Vire à esquerda.
Sla linksaf.
道順を教える
Vire à direita.
Sla rechtsaf.
道順を教える
Siga em frente.
Ga rechtdoor.
道順を教える
Volte.
Ga terug.
道順を教える
Pare.
Stop.
道順を教える
Vá em direção à ___.
Ga richting ___.
道順を教える
Passe o ___.
Ga voorbij de ___.
道順を教える
Procure por ___.
Zoek de ___.
道順を教える
para baixo
naar beneden
道順を教える
para cima
omhoog
道順を教える
intersecção
kruising
道順を教える際の一般的な基準点
semáforo
stoplichten
道順を教える際の一般的な基準点
parque
park
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
切符売り場がどこか聞く
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
特定の場所の切符を買う場合
... bilhete único ...
... enkeltje ...
...片道切符...
... bilhete de ida e volta ...
... retourtje ...
往復切符
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... passe de um dia ...
... dagkaart ...
一日中使えるチケット
... bilhete semanal ...
... weekkaart ...
一週間使えるチケット
... bilhete mensal ...
... maandkaart ...
一ヶ月間使えるチケット
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
特定の席を予約する
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
移動時間について聞く場合
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Este lugar está ocupado?
Is deze plek bezet?
席が空いているか聞く場合
Este é o meu assento.
Dat is mijn stoel.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

aberto
open
店が営業中である
fechado
gesloten
店が閉店している
entrada
toegang
入り口のサイン
saída
uitgang
出る場合のサイン
empurrar
duwen
puxar
trekken
homens
mannen
男性用のお手洗い
mulheres
vrouwen
女性用のお手洗い
ocupado
bezet
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
livre
vrij
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Você conhece algum número de táxi?
Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
Eu preciso ir para _[local]_.
Ik moet naar __[locatie]__.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
Quanto custa para ir para _[local]_?
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Você pode esperar aqui por um momento?
Kunt u hier even wachten?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Siga aquele carro!
Volg die auto!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

Onde posso alugar um carro?
Waar is de autoverhuur?
どこで車を借りれるか聞く場合
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
... por um dia/uma semana.
... voor één dag/een week.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Eu quero pacote de seguro completo.
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
完全にカバーする保険がほしい場合
Eu não preciso de seguro.
Ik heb geen verzekering nodig.
保険を全く受けないことを示す場合
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
O tanque não está cheio.
De tank is niet vol.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
O motor está fazendo um barulho estranho.
De motor maakt een gek geluid.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
O carro está danificado.
De auto is beschadigd.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合