イタリア語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

Eu estou perdido (a).
Mi sono perso.
どこにいるのか分からない場合
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Onde eu encontro ___?
Dove posso trovare ____?
特定の施設の場所を聞く場合
... um banheiro?
... un bagno?
施設
... um banco/uma casa de câmbio?
... una banca/sportello di cambio
施設
... um hotel?
... un albergo?
施設
... um posto de gasolina?
... un benzinaio?
施設
... um hospital?
... un ospedale?
施設
... uma farmácia?
... una farmacia?
施設
... uma loja de departamento?
... un grande magazzino?
施設
... um supermercado?
... un supermercato?
施設
... uma parada de ônibus?
... la fermata dell'autobus?
施設
... uma estação de metrô?
... la fermata della metro?
施設
... um centro de informações turísticas?
... un ufficio di informazione turistica?
施設
... um caixa eletrônico?
... un bancomat/sportello bancario automatico?
施設
Como eu faço para chegar ___?
Come si arriva __?
特定の場所への道順を聞く場合
... ao centro da cidade?
... al centro?
特定の場所
... a estação de trem?
... alla stazione del treno?
特定の場所
... ao aeroporto?
... all'aeroporto?
特定の場所
... a delegacia de polícia?
... alla centrale di polizia?
特定の場所
... a embaixada [país]?
... all'ambasciata di [paese]?
特定の国の大使館
Você pode recomendar algum bom ___?
Ci può consigliare un buon ___?
おすすめの特定の場所を聞く場合
... bares?
... bar?
場所
... cafeterias?
... caffé?
場所
... restaurantes?
... ristorante?
場所
... boates?
... night club?
場所
... hotéis?
... albergo?
場所
... atrações turísticas?
... attrazione turistica?
場所
... cidades históricas?
... sito storico?
場所
... museus?
... museo?
場所

移動方法 - 道順

Vire à esquerda.
Gira a sinistra.
道順を教える
Vire à direita.
Gira a destra.
道順を教える
Siga em frente.
Sempre dritto.
道順を教える
Volte.
Torna indietro.
道順を教える
Pare.
Fermati.
道順を教える
Vá em direção à ___.
Vai verso ___.
道順を教える
Passe o ___.
Vai oltre ___.
道順を教える
Procure por ___.
Cerca il/la ___.
道順を教える
para baixo
in discesa
道順を教える
para cima
in salita
道順を教える
intersecção
incrocio
道順を教える際の一般的な基準点
semáforo
semafori
道順を教える際の一般的な基準点
parque
parco
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
切符売り場がどこか聞く
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
特定の場所の切符を買う場合
... bilhete único ...
... biglietto solo andata...
...片道切符...
... bilhete de ida e volta ...
... andata e ritorno...
往復切符
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
... biglietto di prima/seconda classe...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... passe de um dia ...
... biglietto giornaliero...
一日中使えるチケット
... bilhete semanal ...
... un abbonamento settimanale...
一週間使えるチケット
... bilhete mensal ...
... un abbonamento mensile ...
一ヶ月間使えるチケット
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
特定の席を予約する
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
Si ferma a ___[luogo]___?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
移動時間について聞く場合
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Este lugar está ocupado?
È occupato questo posto?
席が空いているか聞く場合
Este é o meu assento.
Questo è il mio posto.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

aberto
aperto
店が営業中である
fechado
chiuso
店が閉店している
entrada
entrata
入り口のサイン
saída
uscita
出る場合のサイン
empurrar
spingere
puxar
tirare
homens
uomini
男性用のお手洗い
mulheres
donne
女性用のお手洗い
ocupado
pieno/occupato
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
livre
libero
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Você conhece algum número de táxi?
Sa il numero per chiamare un taxi?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
Eu preciso ir para _[local]_.
Devo andare a ___[destinazione]__.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
Quanto custa para ir para _[local]_?
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Você pode esperar aqui por um momento?
Può aspettare qui un momento?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Siga aquele carro!
Segua quella macchina!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

Onde posso alugar um carro?
Dov'è il noleggio auto?
どこで車を借りれるか聞く場合
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
... por um dia/uma semana.
... per un giorno/una settimana.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Eu quero pacote de seguro completo.
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
完全にカバーする保険がほしい場合
Eu não preciso de seguro.
Non ho bisogno di assicurazione.
保険を全く受けないことを示す場合
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
Dov'è il prossimo benzinaio?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
Vorrei includere un secondo guidatore.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
O tanque não está cheio.
Non c'è il pieno.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
O motor está fazendo um barulho estranho.
Il motore fa uno strano rumore.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
O carro está danificado.
L'auto è danneggiata.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合