日本語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

Tôi bị lạc (đường).
道に迷いました
どこにいるのか分からない場合
Bạn có thể chỉ nó trên bản đồ cho tôi được không?
どこなのか地図で示してもらえますか?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Cho hỏi ___ ở đâu?/ Cho hỏi quanh đây có ___ nào không?
___はどこですか?
特定の施設の場所を聞く場合
... nhà vệ sinh?
...お手洗い?
施設
... ngân hàng/nơi đổi tiền?
... 銀行/外国為替取引所?
施設
... khách sạn?
...ホテル?
施設
... trạm xăng?
...ガソリンスタンド?
施設
... bệnh viện?
...病院?
施設
... nhà thuốc?
...薬局?
施設
... trung tâm thương mại/trung tâm mua sắm?
...デパート?
施設
... siêu thị?
...スーパー?
施設
... bến xe buýt?
...バス停?
施設
... bến tàu điện ngầm?
...地下鉄駅?
施設
... văn phòng thông tin du lịch?
...観光案内所?
施設
... cây rút tiền/máy ATM?
..ATM/現金取扱機?
施設
Làm ơn cho hỏi đường đến ___ (đi như thế nào)?
___まではどの道順を行けばいいですか?
特定の場所への道順を聞く場合
... khu trung tâm?
...中心地?
特定の場所
... ga tàu/nhà ga?
...駅?
特定の場所
... sân bay?
...空港?
特定の場所
... đồn công an?
...警察所?
特定の場所
... đại sứ quán [tên nước]?
...[国]大使館?
特定の国の大使館
Bạn có thể giới thiệu cho tôi ___ nào đáng đến/thú vị/nên ghé thăm không?
おすすめの___はありますか?
おすすめの特定の場所を聞く場合
... quán bar?
...バー?
場所
... quán cafe?
...カフェ?
場所
... nhà hàng?
...レストラン?
場所
... hộp đêm/club?
...ナイトクラブ?
場所
... khách sạn?
...ホテル?
場所
... địa danh du lịch?
...観光資源?
場所
... di tích lịch sử?
... 史跡?
場所
... bảo tàng?
...美術館?
場所

移動方法 - 道順

Rẽ trái.
左に曲がる
道順を教える
Rẽ phải.
右に曲がる
道順を教える
Đi thẳng.
まっすぐ進む
道順を教える
Quay lại.
戻る
道順を教える
Dừng (lại).
止まる
道順を教える
Đi về phía ___.
___へ向かう
道順を教える
Đi quá/qua ___.
___を過ぎる
道順を教える
Để ý thấy/Chú ý tìm ___.
___に注意する
道順を教える
xuống dốc/dưới dốc
下り坂
道順を教える
lên dốc/trên dốc
上り坂
道順を教える
ngã ba/ngã tư
交差点
道順を教える際の一般的な基準点
đèn giao thông/đèn xanh đèn đỏ
信号
道順を教える際の一般的な基準点
công viên
公園
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

Tôi có thể mua vé xe buýt/vé tàu ở đâu?
どこでバス/電車の切符が買えますか?
切符売り場がどこか聞く
Làm ơn cho tôi một ___ tới _[điểm đến]_.
__[場所]__行きの___をください
特定の場所の切符を買う場合
... vé một chiều...
...片道切符...
...片道切符...
... vé khứ hồi...
...往復切符...
往復切符
... vé hạng nhất/hạng nhì...
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... vé ngày...
...一日券...
一日中使えるチケット
... vé tuần...
...一週間券...
一週間使えるチケット
... vé tháng...
...一ヶ月券...
一ヶ月間使えるチケット
Cho hỏi vé đi _[địa điểm]_ giá bao nhiêu?
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Tôi muốn đặt chỗ ngồi (cạnh cửa sổ).
(窓際の)席を予約したいです
特定の席を予約する
Xe buýt/Tàu này có dừng ở _[địa điểm]_ không?
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao lâu?
__[場所]__まではどの位かかりますか?
移動時間について聞く場合
Khi nào thì xe buýt/tàu đi _[địa điểm]_ chạy?
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Chỗ này có ai ngồi chưa?
この席は空いていますか?
席が空いているか聞く場合
Đó là ghế của tôi
これは私の席です
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

mở cửa
営業中
店が営業中である
đóng cửa
閉店
店が閉店している
lối vào
入り口
入り口のサイン
lối ra
出口
出る場合のサイン
đẩy (vào)
押す
kéo (ra)
引く
nam
男性用のお手洗い
nữ
女性用のお手洗い
có người/hết phòng/hết chỗ
使用中
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
trống/còn phòng/còn chỗ
空き
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Bạn có biết số hãng taxi nào không?
タクシーの電話番号を知っていますか?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
Cho tôi đến _[địa điểm]_.
__[場所]__へ行きたいです
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
Đi đến _[địa điểm]_ mất bao nhiêu tiền?
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Làm ơn chờ tôi ở đây một chút được không?
ここで少し待っててもらえますか?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Đuổi theo xe kia!
あの車を追って!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

Ở đây có chỗ nào cho thuê ô tô không?
レンタカー業者はどこですか?
どこで車を借りれるか聞く場合
Tôi muốn thuê một chiếc xe nhỏ/xe lớn/xe tải
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
... trong một ngày/một tuần.
...一日/一週間
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Tôi muốn bảo hiểm toàn diện.
完全補償型保険がほしいです
完全にカバーする保険がほしい場合
Tôi không cần bảo hiểm.
保険は必要ないです
保険を全く受けないことを示す場合
Tôi có phải đổ đầy bình xăng khi trả xe không?
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Gần đây có trạm xăng nào không?
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Tôi muốn có tài xế thứ hai.
もう一人のドライバーを追加したいと思います
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Giới hạn tốc độ trong thành phố/trên đường cao tốc là bao nhiêu?
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
Bình xăng chưa được đổ đầy.
ガソリンタンクが満タンではない
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
Động cơ có tiếng kêu lạ.
エンジンから奇妙な音がします
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
Xe bị hỏng.
車が損傷されている
車が損傷されていることに対して文句を言う場合