ルーマニア語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

Je suis perdu.
M-am rătăcit.
どこにいるのか分からない場合
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Où puis-je trouver ___ ?
Unde pot găsi ___ ?
特定の施設の場所を聞く場合
... des toilettes ?
... o toaletă?
施設
... une banque / un bureau de change ?
... o bancă/un schimb valutar?
施設
... un hôtel ?
... un hotel?
施設
... une station service ?
... o benzinărie?
施設
... un hôpital ?
... un spital?
施設
... une pharmacie ?
... o farmacie?
施設
... un grand magasin ?
... un magazin universal?
施設
... un supermarché ?
... un supermarket?
施設
... un arrêt de bus ?
... o stație de autobuz?
施設
... une station de métro ?
... o stație de metrou?
施設
... un office du tourisme ?
... un centru de informații turistice?
施設
... un distributeur/guichet automatique ?
... un ATM/bancomat?
施設
Comment je peux me rendre ___ ?
Cum pot ajunge ___ ?
特定の場所への道順を聞く場合
... au centre-ville ?
... în centrul orașului?
特定の場所
... à la gare ?
... la gară?
特定の場所
... à l'aéroport ?
... la aeroport?
特定の場所
... au commissariat ?
... la poliție?
特定の場所
... à l'ambassade de [pays] ?
... la ambasada [țara] ?
特定の国の大使館
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Îmi puteți recomanda ___ ?
おすすめの特定の場所を聞く場合
... bar ?
... un bar?
場所
... café ?
... o cafenea?
場所
... restaurant ?
... un restaurant?
場所
... boîte de nuit ?
... un club?
場所
... hôtel ?
... un hotel?
場所
... attraction touristique ?
... anumite atracții turistice?
場所
... site historique ?
... anumite situri arheologice/istorice?
場所
... musée ?
... muzee
場所

移動方法 - 道順

Tournez à gauche.
Viraj la stânga.
道順を教える
Tournez à droite.
Viraj la dreapta.
道順を教える
Allez tout droit.
Drept înainte.
道順を教える
Faites demi-tour.
Întorceți-vă.
道順を教える
Arrêtez-vous.
Opriți.
道順を教える
Allez vers ___.
Mergeți către ___.
道順を教える
Passez devant ___.
Treceți pe lângă ___.
道順を教える
Cherchez ___.
Uitați-vă după ___.
道順を教える
vers le bas
În jos/la vale.
道順を教える
vers le haut
În sus/la deal.
道順を教える
intersection
Intersecție
道順を教える際の一般的な基準点
feux de signalisation
Semafoare
道順を教える際の一般的な基準点
parc
Parc
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
切符売り場がどこか聞く
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
特定の場所の切符を買う場合
... aller simple ...
... bilet simplu ...
...片道切符...
... aller-retour ...
... bilet dus-întors ...
往復切符
... ticket première/seconde classe ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... ticket pour la journée ...
... bilet pentru o zi ...
一日中使えるチケット
... ticket hebdomadaire ...
... bilet/abonament săptămânal ...
一週間使えるチケット
... ticket mensuel ...
... abonament lunar ...
一ヶ月間使えるチケット
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
特定の席を予約する
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
移動時間について聞く場合
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Ce siège est-il pris ?
Este ocupat acest loc?
席が空いているか聞く場合
C'est mon siège.
Acela este locul meu.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

ouvert
Deschis
店が営業中である
fermé
Închis
店が閉店している
entrée
Intrare
入り口のサイン
sortie
Ieșire
出る場合のサイン
pousser
Împinge
tirer
Trage
hommes
Bărbați
男性用のお手洗い
femmes
Femei
女性用のお手洗い
occupé/complet
Ocupat
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
chambres disponibles / libre
Disponibil/Vacant
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Suivez cette voiture !
Urmăriți mașina aceea!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

Où est l'agence de location de voitures ?
De unde pot închiria o mașină?
どこで車を借りれるか聞く場合
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
... pour une journée / une semaine.
... pentru o zi/o săptămână.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Je voudrais une assurance tous risques.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
完全にカバーする保険がほしい場合
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Nu am nevoie de asigurare.
保険を全く受けないことを示す場合
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Où est la prochaine station service ?
Unde este următoarea benzinărie?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
Le réservoir n'est pas plein.
Rezervorul nu este plin.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
Le moteur fait un drôle de bruit.
Motorul face un zgomot ciudat.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
La voiture est endommagée.
Mașina este avariată.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合