ポルトガル語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

Eltévedtem.
Eu estou perdido (a).
どこにいるのか分からない場合
Meg tudná nekem mutatni a térképen, hogy hol van?
Você pode me mostrar onde é isso no mapa?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Hol találom/találok ____?
Onde eu encontro ___?
特定の施設の場所を聞く場合
...mosdó?
... um banheiro?
施設
...bank/pénzváltó?
... um banco/uma casa de câmbio?
施設
...egy hotel?
... um hotel?
施設
...benzinkút?
... um posto de gasolina?
施設
....a kórház?
... um hospital?
施設
....egy gyógyszertár?
... uma farmácia?
施設
...áruház?
... uma loja de departamento?
施設
....szupermarket?
... um supermercado?
施設
...buszmegálló?
... uma parada de ônibus?
施設
....metrómegálló?
... uma estação de metrô?
施設
....turista információs központ?
... um centro de informações turísticas?
施設
...ATM/pénzautomata?
... um caixa eletrônico?
施設
Hogyan jutok el a ______-hoz/höz?
Como eu faço para chegar ___?
特定の場所への道順を聞く場合
...belváros?
... ao centro da cidade?
特定の場所
....vonatpályaudvar?
... a estação de trem?
特定の場所
....reptér?
... ao aeroporto?
特定の場所
....rendőrség?
... a delegacia de polícia?
特定の場所
..._[ország]_ követsége?
... a embaixada [país]?
特定の国の大使館
Tudna nekem ajánlani jó ____-t?
Você pode recomendar algum bom ___?
おすすめの特定の場所を聞く場合
...bár?
... bares?
場所
...kávézó?
... cafeterias?
場所
...étterem?
... restaurantes?
場所
...szórakozóhely?
... boates?
場所
...hotel?
... hotéis?
場所
...turista látványosság?
... atrações turísticas?
場所
...történelmi látnivalók?
... cidades históricas?
場所
...múzeum?
... museus?
場所

移動方法 - 道順

Fordulj(on) balra.
Vire à esquerda.
道順を教える
Fordulj(on) jobbra.
Vire à direita.
道順を教える
Menj(en) egyenesen.
Siga em frente.
道順を教える
Menj(en) vissza.
Volte.
道順を教える
Állj(on) meg.
Pare.
道順を教える
Menj(en) a _______ irányába.
Vá em direção à ___.
道順を教える
Menj(en) el a _____ mellett.
Passe o ___.
道順を教える
Keresse a _______.
Procure por ___.
道順を教える
lejtő
para baixo
道順を教える
emelkedő
para cima
道順を教える
kereszteződés
intersecção
道順を教える際の一般的な基準点
közlekedési lámpa
semáforo
道順を教える際の一般的な基準点
park
parque
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

Hol tudok venni egy busz/vonatjegy?
Onde eu posso comprar uma passagem de ônibus/trem?
切符売り場がどこか聞く
Szeretnék egy jegyet __[hova]__.
Eu gostaria de comprar um(a)___ para _[local]_, por favor.
特定の場所の切符を買う場合
...vonlajegy / jegy...
... bilhete único ...
...片道切符...
...oda-vissza jegy....
... bilhete de ida e volta ...
往復切符
...elsőosztályú / másodosztályú jegy...
... bilhete para primeira classe/segunda classe...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
...napi jegy...
... passe de um dia ...
一日中使えるチケット
...hetijegy...
... bilhete semanal ...
一週間使えるチケット
...havi bérlet...
... bilhete mensal ...
一ヶ月間使えるチケット
Mennyibe kerül egy jegy __[hova]__?
Quanto é uma passagem para _[local]_ ?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Szeretnék egy jegyet (az ablak mellé).
Eu gostaria de reservar um assento (na janela).
特定の席を予約する
Megáll ez a vonat/busz __[hely]__?
Esse trem/ônibus para em __[local]__ ?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
Mennyi ideig tart __[hely]__-ra/re/ba/be érni?
Quanto tempo leva para chegar em _[local]_?
移動時間について聞く場合
Mikor indul a __[hely]__-ba/be tartó vonat/busz?
Quando o ônibus/trem com destino para _[local]_ parte?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Foglalt ez a hely?
Este lugar está ocupado?
席が空いているか聞く場合
Ez az én helyem.
Este é o meu assento.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

Nyitva
aberto
店が営業中である
Zárva
fechado
店が閉店している
Bejárat
entrada
入り口のサイン
Kijárat
saída
出る場合のサイン
Tolni
empurrar
Húzni
puxar
Férfi
homens
男性用のお手洗い
Női
mulheres
女性用のお手洗い
Foglalt
ocupado
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
Szabad
livre
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Tudod milyen számot kell hívni egy taxiért?
Você conhece algum número de táxi?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
A __[hely]__ kell mennm.
Eu preciso ir para _[local]_.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
Mennyibe kerül innen a __[hely]__?
Quanto custa para ir para _[local]_?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Tudna várni itt egy percet?
Você pode esperar aqui por um momento?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Kövesse azt a kocsit!
Siga aquele carro!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

Hol van egy autóbérlő?
Onde posso alugar um carro?
どこで車を借りれるか聞く場合
Szeretnék bérelni egy kis autót / nagy autót / kisteherautót.
Eu gostaria de alugar um carro pequeno/carro grande/van.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
....egy napra / hétre
... por um dia/uma semana.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Mindenre kiterjedő biztosítást szeretnék.
Eu quero pacote de seguro completo.
完全にカバーする保険がほしい場合
Nem kérek biztosítást.
Eu não preciso de seguro.
保険を全く受けないことを示す場合
Teli tankkal hozzam vissza a kocsit?
Eu devo trazer o carro de volta com o tanque cheio?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Hol van a legközelebbi benzinkút?
Onde é o posto de gasolina mais próximo?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Szeretnék egy második sofőrt is.
Eu gostaria de registrar um segundo motorista.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Mennyi a sebességkorlát a városban / autópályán?
Qual é o limite de velocidade na cidade/na estrada?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
A tank nincs tele.
O tanque não está cheio.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
A motor fura hangokat ad ki.
O motor está fazendo um barulho estranho.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
Az autó tönkre van menve.
O carro está danificado.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合