ルーマニア語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

Ich habe mich verirrt.
M-am rătăcit.
どこにいるのか分からない場合
Können Sie mir zeigen, wo das auf der Karte ist?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Wo kann ich ___ finden?
Unde pot găsi ___ ?
特定の施設の場所を聞く場合
... ein Badezimmer?
... o toaletă?
施設
... eine Bank/Wechselstube?
... o bancă/un schimb valutar?
施設
... ein Hotel?
... un hotel?
施設
... eine Tankstelle?
... o benzinărie?
施設
... ein Krankenhaus?
... un spital?
施設
... eine Apotheke?
... o farmacie?
施設
... ein Kaufhaus?
... un magazin universal?
施設
... ein Supermarkt?
... un supermarket?
施設
... eine Bushaltestelle?
... o stație de autobuz?
施設
... eine Bahnstation?
... o stație de metrou?
施設
... die Touristeninformation?
... un centru de informații turistice?
施設
... einen Geldautomaten?
... un ATM/bancomat?
施設
Wie komme ich zum/zur ___?
Cum pot ajunge ___ ?
特定の場所への道順を聞く場合
... die Stadtmitte?
... în centrul orașului?
特定の場所
... der Bahnhof?
... la gară?
特定の場所
... der Flughafen?
... la aeroport?
特定の場所
... die Polizeiwache?
... la poliție?
特定の場所
... die Botschaft von [Land]?
... la ambasada [țara] ?
特定の国の大使館
Können Sie eine gute/ein gutes ___ empfehlen?
Îmi puteți recomanda ___ ?
おすすめの特定の場所を聞く場合
... Bars?
... un bar?
場所
... Cafés?
... o cafenea?
場所
... Restaurants?
... un restaurant?
場所
... Diskotheken?
... un club?
場所
... Hotels?
... un hotel?
場所
... Touristenattraktionen?
... anumite atracții turistice?
場所
... historische Sehenswürdigkeiten?
... anumite situri arheologice/istorice?
場所
... Museums?
... muzee
場所

移動方法 - 道順

Nach links.
Viraj la stânga.
道順を教える
Nach rechts.
Viraj la dreapta.
道順を教える
Geradeaus gehen.
Drept înainte.
道順を教える
Geh zurück.
Întorceți-vă.
道順を教える
Anhalten.
Opriți.
道順を教える
Gehe zum/zur ___.
Mergeți către ___.
道順を教える
Geh an ___ vorbei.
Treceți pe lângă ___.
道順を教える
Halte Ausschau nach der/dem ___.
Uitați-vă după ___.
道順を教える
bergab
În jos/la vale.
道順を教える
bergauf
În sus/la deal.
道順を教える
Kreuzung
Intersecție
道順を教える際の一般的な基準点
Ampel
Semafoare
道順を教える際の一般的な基準点
Park
Parc
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

Wo kann ich ein Busticket/Zugticket kaufen?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
切符売り場がどこか聞く
I würde gern ein ___ nach _[Ort]_ kaufen, bitte,
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
特定の場所の切符を買う場合
... Einzelfahrschein ...
... bilet simplu ...
...片道切符...
... Rückfahrkarte ...
... bilet dus-întors ...
往復切符
... Fahrkarte für dich erste Klasse/zweite Klasse ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... Tageskarte ...
... bilet pentru o zi ...
一日中使えるチケット
... Wochenkarte ...
... bilet/abonament săptămânal ...
一週間使えるチケット
... Monatskarte ...
... abonament lunar ...
一ヶ月間使えるチケット
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach __[Ort]__?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Ich würde gern einen Platz (am Fenster) reservieren.
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
特定の席を予約する
Hält der Bus/Zug in __[Ort]__?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
Wie lange dauert es bis nach __[Ort]__?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
移動時間について聞く場合
Wann fährt der Bus/Zug nach __[Ort]__ ab?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Ist dieser Platz besetzt?
Este ocupat acest loc?
席が空いているか聞く場合
Das ist mein Platz.
Acela este locul meu.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

geöffnet
Deschis
店が営業中である
geschlossen
Închis
店が閉店している
Eingang
Intrare
入り口のサイン
Ausgang
Ieșire
出る場合のサイン
Drücken
Împinge
Ziehen
Trage
Männer
Bărbați
男性用のお手洗い
Damen
Femei
女性用のお手洗い
Besetzt
Ocupat
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
Frei
Disponibil/Vacant
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Wissen Sie die Telefonnummer, um ein Taxi zu bestellen?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
Ich muss zum/zur __[Ort]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
Wie viel kostet es nach/zum/zur __[Ort]__?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Können Sie hier einen Moment warten?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Folgen Sie dem Auto!
Urmăriți mașina aceea!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

Wo ist die Autovermietung?
De unde pot închiria o mașină?
どこで車を借りれるか聞く場合
Ich würde gern einen Kleinwagen/ein großes Auto/einen Lieferwagen mieten.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
... für einen Tag/eine Woche.
... pentru o zi/o săptămână.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Ich möchte Vollkaskoversicherung.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
完全にカバーする保険がほしい場合
Ich brauche keine Versicherung.
Nu am nevoie de asigurare.
保険を全く受けないことを示す場合
Sollte ich das Auto mit vollem Tank zurückbringen?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Wo ist die die nächste Tankstelle?
Unde este următoarea benzinărie?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Ich würde gern einen zweiten Fahrer hinzufügen.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Was ist die Geschwindigkeitsbegrenzung in der Stadt/auf der Autobahn?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
Der Tank ist nicht voll.
Rezervorul nu este plin.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
Der Motor macht komische Geräusche.
Motorul face un zgomot ciudat.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
Das Auto ist kaputt.
Mașina este avariată.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合