中国語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

Kayboldum.
我迷路了。(wǒ mílù le.)
どこにいるのか分からない場合
Onun haritada nerede olduğunu bana gösterir misiniz?
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
__ı nerede bulurum?
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
特定の施設の場所を聞く場合
... bir banyo?
…浴室?(…yùshì?)
施設
... bir banka/döviz bürosu?
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
施設
... bir otel?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
施設
... bir benzin istasyonu?
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
施設
... bir hastane?
…医院?(…yīyuàn?)
施設
... bir eczane?
…药店?(…yàodiàn?)
施設
... bir büyük mağaza?
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
施設
... bir süpermarket?
…超市?(…chāoshì?)
施設
... otobüs durağı?
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
施設
... bir metro istasyonu?
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
施設
... bir turist bilgi ofisi?
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
施設
.. bir ATM/para çekme makinası?
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
施設
__ye nasıl varırım?
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
特定の場所への道順を聞く場合
... eski kasaba merkezi?
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
特定の場所
... tren istasyonu?
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
特定の場所
... havaalanı?
…机场?(…jīchǎng?)
特定の場所
... polis merkezi?
…警察局?(…jǐngchá jú?)
特定の場所
... [ülke]'nin konsolosluğu?
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
特定の国の大使館
İyi bir __ tavsiye edebilir misiniz?
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
おすすめの特定の場所を聞く場合
... barlar?
…酒吧?(…jiǔbā?)
場所
... kafeler?
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
場所
... restoranlar?
…饭店?(…fàndiàn?)
場所
... gece kulüpleri?
…夜店?(…yèdiàn?)
場所
... oteller?
…酒店?(…jiǔdiàn?)
場所
... turistik atraksiyonlar?
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
場所
... tarihi alanlar?
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
場所
... müzeler?
…博物馆?(…bówùguǎn?)
場所

移動方法 - 道順

Sola dön.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
道順を教える
Sağa dön.
右转。(yòu zhuǎn.)
道順を教える
Düz git.
直走。(zhí zǒu.)
道順を教える
Geri git.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
道順を教える
Dur.
停。(tíng.)
道順を教える
__'e doğru git.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
道順を教える
__'ı geç.
走过 ___。(zǒuguò___.)
道順を教える
__'i bekle.
看着 ___。(kànzhe ___.)
道順を教える
yokuş aşağı
下坡(xià pō)
道順を教える
yokuş yukarı
上坡(shàng pō)
道順を教える
kavşak
十字路口(shízìlù kǒu)
道順を教える際の一般的な基準点
trfik ışıkları
交通灯(jiāotōng dēng)
道順を教える際の一般的な基準点
park
公园(gōngyuán)
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

Nereden bir otobüs/tren bileti bulabilirim?
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
切符売り場がどこか聞く
_[yer]_e bir __ almak istiyorum lütfen?
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
特定の場所の切符を買う場合
... tek bilet ...
…单程票…(…dān chéng piào…)
...片道切符...
dönüş bileti
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
往復切符
... birinci sınıf/ikinci sınıf bilet ...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... günlük ...
…天票…(…tiān piào…)
一日中使えるチケット
... haftalık ...
…周票…(…zhōu piào…)
一週間使えるチケット
... aylık ...
…月票…(…yuèpiào…)
一ヶ月間使えるチケット
_[yer]_'ye bir bilet ne kadar?
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
(Cam kenarına) koltuk ayırtmak istiyorum.
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
特定の席を予約する
Bu tren/otobüs _[yer]_'de duruyor mu?
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
_[yer]_'e gitmek ne kadar sürer?
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
移動時間について聞く場合
_[yer]_ otobüsü/treni ne zaman ayrılıyor?
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Bu koltuk ayırtıldı mı?
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
席が空いているか聞く場合
Bu benim koltuğum
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

açık
营业中(yíngyè zhōng)
店が営業中である
kapalı
关门(guānmén)
店が閉店している
giriş
入口处(rùkǒu chù)
入り口のサイン
çıkış
出口(chūkǒu)
出る場合のサイン
itiniz
推(tuī)
çekiniz
拉(lā)
erkekler
男士(nánshì)
男性用のお手洗い
kadınlar
女士(nǚshì)
女性用のお手洗い
dolu
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
boş
空闲(kòng xián)
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Taksi çağırmak için numarayı biliyor musunuz?
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
タクシー会社の電話番号を聞く場合
_[yer]_ 'e gitmem gerekiyor.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
_[yer]_'e gitmek ne kadar?
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Burada bir dakika bekleyebilir misiniz?
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Şu arabayı takip et!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

Araba nereden kiralanıyor?
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
どこで車を借りれるか聞く場合
Büyük araba/küçük araba/kamyon kiralamak istiyorum.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
... bir gün/bir hafta için.
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Tam kapsamlı sigorta istiyorum.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
完全にカバーする保険がほしい場合
Sigortaya ihtiyacım yok.
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
保険を全く受けないことを示す場合
Arabayı geriye dolu bir banzin deposuyla mı getirmeliyim?
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Bir sonraki petrol istasyonu nerede?
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
İkinci bir şoför dahil etmek istiyorum.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Şehirde/otoyollarda hız limiti ne?
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
Depo dolu değil.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
Motordan garip bir ses geliyor.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
Araba hasarlı.
车坏了。(chē huàile.)
車が損傷されていることに対して文句を言う場合