チェコ語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

Jag har gått vilse.
Ztratil(a) jsem se.
どこにいるのか分からない場合
Kan du visa mig var det är på kartan?
Můžete/Můžeš mi ukázat, kde to je na mapě?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Var kan jag hitta___?
Kde můžu najít___?
特定の施設の場所を聞く場合
... en toalett?
... záchod?
施設
... en bank/ett växlingskontor?
... banku/směnárnu?
施設
... ett hotell?
... hotel?
施設
... en bensinstation?
... čerpací stanici?
施設
... ett sjukhus?
... nemocnici?
施設
... ett apotek?
... lékárnu?
施設
... ett varuhus?
... obchodní dům?
施設
... ett snabbköp?
... supermarket?
施設
... busshållplatsen?
... autobusovou zastávku?
施設
... tunnelbanestationen?
... zastávku metra?
施設
... en turistinformation?
... turistické informace?
施設
... en bankomat?
... bankomat?
施設
Hur tar jag mig till___?
Jak se dostanu ___?
特定の場所への道順を聞く場合
... centrum?
... do centra?
特定の場所
... tågstationen?
... na vlakové nádraží?
特定の場所
... flygplatsen?
... na letiště?
特定の場所
... polisstationen?
... na policejní stanici?
特定の場所
... den [nationalitet] ambassaden?
... na ambasádu [země]?
特定の国の大使館
Kan du rekommendera några bra___?
Můžete/Můžeš mi doporučit nějaké dobré ___?
おすすめの特定の場所を聞く場合
... barer?
... bary?
場所
... kaféer?
... kavárny?
場所
... restauranger?
... restaurace?
場所
... nattklubbar?
... noční kluby?
場所
... hotell?
... hotely?
場所
... turistattraktioner?
... turistické atrakce?
場所
... historiska platser?
... historické památky?
場所
... museum?
... muzea?
場所

移動方法 - 道順

Sväng vänster.
Zahni doleva.
道順を教える
Sväng höger.
Zahni doprava.
道順を教える
Gå rakt fram.
Jdi rovně.
道順を教える
Gå tillbaka.
Jdi zpátky.
道順を教える
Stanna.
Zastav.
道順を教える
Gå mot ___.
Jdi směrem ___.
道順を教える
Gå förbi___.
Jdi kolem ___.
道順を教える
Titta efter___.
Vyhlížej ___.
道順を教える
nerförsbacke
dolů z kopce
道順を教える
uppförsbacke
nahoru do kopce
道順を教える
korsning
křižovatka
道順を教える際の一般的な基準点
trafikljuset
semafor
道順を教える際の一般的な基準点
park
park
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Kde si můžu koupit jízdenku na autobus/vlak?
切符売り場がどこか聞く
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Chtěl(a) bych koupit ___ do __[místo]__, prosím.
特定の場所の切符を買う場合
... enkelbiljett ...
... jednosměrnou jízdenku ...
...片道切符...
... tur- och returbiljett ...
... zpáteční jízdenku ...
往復切符
... första klass/andra klassbiljett ...
... jízdenku do první/druhé třídy ...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... dags/dygnsbiljett ...
... jízdenku na den ...
一日中使えるチケット
... veckobiljett ...
... jízdenku na týden ...
一週間使えるチケット
... ett månadskort ...
... měsíční jízdenku ...
一ヶ月間使えるチケット
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Kolik stojí jízdenka do __[místo]__ ?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Chtěl(a) bych se rezervovat sedadlo (vedle okna).
特定の席を予約する
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Staví tento autobus/vlak v__[lmísto]__?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Jak dlouho to trvá se dostat do __[místo]__?
移動時間について聞く場合
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Kdy odjíždí autobus/vlak směrem na __[místo]__?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Är den här platsen ledig?
Je toto místo volné?
席が空いているか聞く場合
Det där är min plats.
Tohle je moje místo.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

öppet
otevřeno
店が営業中である
stängt
zavřeno
店が閉店している
ingång
vchod
入り口のサイン
utgång
východ
出る場合のサイン
tryck
tam
drag
sem
herrar
muži
男性用のお手洗い
damer
ženy
女性用のお手洗い
upptaget
obsazeno
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
ledigt
volno
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Har du taxinumret?
Víte číslo na taxi?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Potřebuji se dostat do __[místo]__.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Kolik to stojí do __[místo]__?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Kan du vänta här en stund?
Můžete tady na mě chvilku počkat?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Följ den där bilen!
Sledujte to auto!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Kde je půjčovna aut?
どこで車を借りれるか聞く場合
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Chtěl(a) bych si pronajmout malé auto/velké auto/dodávku.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
... för en dag/en vecka.
... na jeden den/jeden týden.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Chci plné pojistné krytí.
完全にカバーする保険がほしい場合
Jag behöver ingen försäkring.
Nepotřebuji pojištění.
保険を全く受けないことを示す場合
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Mám přivést zpět auto s plnou nádrží?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Var finns den närmsta bensinstationen?
Kde je nejbližší čerpací stanice?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Chtěl(a) bych zahrnout dalšího řidiče.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Jaký je rychlostní limit ve městě/na dálnici?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
Tanken är inte full.
Nádrž není plná.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
Motorn låter konstigt.
Motor dělá divné zvuky.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
Bilen är skadad.
Auto je poničené.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合