エスペラント語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

Jag har gått vilse.
Mi perdiĝis.
どこにいるのか分からない場合
Kan du visa mig var det är på kartan?
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Var kan jag hitta___?
Kie mi povas trovi ___?
特定の施設の場所を聞く場合
... en toalett?
... la banĉambron?
施設
... en bank/ett växlingskontor?
... bankon/ŝanĝoficejon?
施設
... ett hotell?
... hotelon?
施設
... en bensinstation?
... benzinstacion?
施設
... ett sjukhus?
... malsanulejon?
施設
... ett apotek?
... apotekon?
施設
... ett varuhus?
... magazenon?
施設
... ett snabbköp?
... supermarkton?
施設
... busshållplatsen?
... bushaltejon?
施設
... tunnelbanestationen?
... metroohaltejon?
施設
... en turistinformation?
... turistoficejon?
施設
... en bankomat?
... monaŭtomaton?
施設
Hur tar jag mig till___?
Kiel mi iras al___?
特定の場所への道順を聞く場合
... centrum?
... la urbocentron?
特定の場所
... tågstationen?
... la stacidomon?
特定の場所
... flygplatsen?
... la aerhavenon?
特定の場所
... polisstationen?
... la policejon?
特定の場所
... den [nationalitet] ambassaden?
... la ambasadon de [lando]?
特定の国の大使館
Kan du rekommendera några bra___?
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
おすすめの特定の場所を聞く場合
... barer?
... trinkejojn?
場所
... kaféer?
... kafejojn?
場所
... restauranger?
... restoraciojn?
場所
... nattklubbar?
... noktoklubojn?
場所
... hotell?
... hotelojn?
場所
... turistattraktioner?
... turismajn allogojn?
場所
... historiska platser?
... historiajn lokojn?
場所
... museum?
... muzeojn?
場所

移動方法 - 道順

Sväng vänster.
Turnu maldekstre.
道順を教える
Sväng höger.
Turnu dekstre.
道順を教える
Gå rakt fram.
Iru rekte.
道順を教える
Gå tillbaka.
Reiru.
道順を教える
Stanna.
Haltu.
道順を教える
Gå mot ___.
Iru al la___.
道順を教える
Gå förbi___.
Iru post la____.
道順を教える
Titta efter___.
Serku la___.
道順を教える
nerförsbacke
montsuben
道順を教える
uppförsbacke
supren
道順を教える
korsning
vojkruciĝo
道順を教える際の一般的な基準点
trafikljuset
trafiklumo
道順を教える際の一般的な基準点
park
parko
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

Var kan jag köpa en buss/tågbiljett?
Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
切符売り場がどこか聞く
Jag skulle vilja köpa en___ till [destination], tack.
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
特定の場所の切符を買う場合
... enkelbiljett ...
... solan bileton ...
...片道切符...
... tur- och returbiljett ...
... revenan bileton ...
往復切符
... första klass/andra klassbiljett ...
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... dags/dygnsbiljett ...
... tagbileton ...
一日中使えるチケット
... veckobiljett ...
... semajnobileton ...
一週間使えるチケット
... ett månadskort ...
... monatbileton ...
一ヶ月間使えるチケット
Hur mycket kostar en biljett till __ [destination] __?
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Jag skulle vilja reservera en plats (vid fönstret).
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
特定の席を予約する
Stannar den här bussen/det här tåget i __[destination]__?
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
Hur lång tid tar det att ta sig till __[destination]__?
Kiom longe por atingi __[loko]__?
移動時間について聞く場合
När går bussen/tåget mot __ [destination] __?
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Är den här platsen ledig?
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
席が空いているか聞く場合
Det där är min plats.
Tio estas mia sidloko.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

öppet
malferma
店が営業中である
stängt
ferma
店が閉店している
ingång
eniro
入り口のサイン
utgång
eliro
出る場合のサイン
tryck
puŝu
drag
eltiru
herrar
viroj
男性用のお手洗い
damer
virinoj
女性用のお手洗い
upptaget
Okupata
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
ledigt
neokupata
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Har du taxinumret?
Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
Ta mig till __ [destination] __, tack.
Mi bezonas iri al __[loko]__.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
Hur mycket kostar det att åka till __ [destination] __?
Kiom por iri al __[loko]__?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Kan du vänta här en stund?
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Följ den där bilen!
Sekvu tiun aŭton!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

Var hittar jag en hyrbilsfirma?
Kie mi povas lui aŭton?
どこで車を借りれるか聞く場合
Jag skulle vilja hyra en liten bil/stor bil/skåpbil.
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
... för en dag/en vecka.
...por unu tago/semajno.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Jag vill ha en fullständig försäkring.
Mi volas plenan asekuron.
完全にカバーする保険がほしい場合
Jag behöver ingen försäkring.
Mi ne bezonas asekuron.
保険を全く受けないことを示す場合
Ska jag återlämna bilen med tanken full?
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Var finns den närmsta bensinstationen?
Kie estas la proksima benzinstacio?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Jag skulle vilja inkludera en andra förare.
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Vad är det för hastighetsbegränsning i städer/på motorvägen?
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
Tanken är inte full.
La benzinujo ne estas plena.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
Motorn låter konstigt.
La motoro faras strangan bruon.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
Bilen är skadad.
La aŭto estas difektita.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合