ルーマニア語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

Mi perdiĝis.
M-am rătăcit.
どこにいるのか分からない場合
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
Kie mi povas trovi ___?
Unde pot găsi ___ ?
特定の施設の場所を聞く場合
... la banĉambron?
... o toaletă?
施設
... bankon/ŝanĝoficejon?
... o bancă/un schimb valutar?
施設
... hotelon?
... un hotel?
施設
... benzinstacion?
... o benzinărie?
施設
... malsanulejon?
... un spital?
施設
... apotekon?
... o farmacie?
施設
... magazenon?
... un magazin universal?
施設
... supermarkton?
... un supermarket?
施設
... bushaltejon?
... o stație de autobuz?
施設
... metroohaltejon?
... o stație de metrou?
施設
... turistoficejon?
... un centru de informații turistice?
施設
... monaŭtomaton?
... un ATM/bancomat?
施設
Kiel mi iras al___?
Cum pot ajunge ___ ?
特定の場所への道順を聞く場合
... la urbocentron?
... în centrul orașului?
特定の場所
... la stacidomon?
... la gară?
特定の場所
... la aerhavenon?
... la aeroport?
特定の場所
... la policejon?
... la poliție?
特定の場所
... la ambasadon de [lando]?
... la ambasada [țara] ?
特定の国の大使館
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
おすすめの特定の場所を聞く場合
... trinkejojn?
... un bar?
場所
... kafejojn?
... o cafenea?
場所
... restoraciojn?
... un restaurant?
場所
... noktoklubojn?
... un club?
場所
... hotelojn?
... un hotel?
場所
... turismajn allogojn?
... anumite atracții turistice?
場所
... historiajn lokojn?
... anumite situri arheologice/istorice?
場所
... muzeojn?
... muzee
場所

移動方法 - 道順

Turnu maldekstre.
Viraj la stânga.
道順を教える
Turnu dekstre.
Viraj la dreapta.
道順を教える
Iru rekte.
Drept înainte.
道順を教える
Reiru.
Întorceți-vă.
道順を教える
Haltu.
Opriți.
道順を教える
Iru al la___.
Mergeți către ___.
道順を教える
Iru post la____.
Treceți pe lângă ___.
道順を教える
Serku la___.
Uitați-vă după ___.
道順を教える
montsuben
În jos/la vale.
道順を教える
supren
În sus/la deal.
道順を教える
vojkruciĝo
Intersecție
道順を教える際の一般的な基準点
trafiklumo
Semafoare
道順を教える際の一般的な基準点
parko
Parc
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
切符売り場がどこか聞く
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
特定の場所の切符を買う場合
... solan bileton ...
... bilet simplu ...
...片道切符...
... revenan bileton ...
... bilet dus-întors ...
往復切符
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... tagbileton ...
... bilet pentru o zi ...
一日中使えるチケット
... semajnobileton ...
... bilet/abonament săptămânal ...
一週間使えるチケット
... monatbileton ...
... abonament lunar ...
一ヶ月間使えるチケット
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
特定の席を予約する
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
Kiom longe por atingi __[loko]__?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
移動時間について聞く場合
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Este ocupat acest loc?
席が空いているか聞く場合
Tio estas mia sidloko.
Acela este locul meu.
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

malferma
Deschis
店が営業中である
ferma
Închis
店が閉店している
eniro
Intrare
入り口のサイン
eliro
Ieșire
出る場合のサイン
puŝu
Împinge
eltiru
Trage
viroj
Bărbați
男性用のお手洗い
virinoj
Femei
女性用のお手洗い
Okupata
Ocupat
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
neokupata
Disponibil/Vacant
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
タクシー会社の電話番号を聞く場合
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
Kiom por iri al __[loko]__?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
Sekvu tiun aŭton!
Urmăriți mașina aceea!
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

Kie mi povas lui aŭton?
De unde pot închiria o mașină?
どこで車を借りれるか聞く場合
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
...por unu tago/semajno.
... pentru o zi/o săptămână.
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
Mi volas plenan asekuron.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
完全にカバーする保険がほしい場合
Mi ne bezonas asekuron.
Nu am nevoie de asigurare.
保険を全く受けないことを示す場合
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
Kie estas la proksima benzinstacio?
Unde este următoarea benzinărie?
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
La benzinujo ne estas plena.
Rezervorul nu este plin.
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
La motoro faras strangan bruon.
Motorul face un zgomot ciudat.
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
La aŭto estas difektita.
Mașina este avariată.
車が損傷されていることに対して文句を言う場合