中国語 |例文集 - 旅行 | 移動方法

移動方法 - 場所

أنا ضائع
我迷路了。(wǒ mílù le.)
どこにいるのか分からない場合
هل يمكنك أن تريني أين توجد على الخريطة؟
您能在地图上指给我看吗?(nín néng zài dìtú shàng zhǐ gěi wǒ kàn ma?)
地図上の特定の場所を教えてほしい場合
أين يمكنني أن أجد_____؟
我如何能找到 ___?(wǒ rúhé néng zhǎodào ___?)
特定の施設の場所を聞く場合
... حمام؟
…浴室?(…yùshì?)
施設
... بنك/مكتب تصريف أموال؟
…银行/货币兑换处?(…yínháng/huòbì duìhuàn chǔ?)
施設
...فندق؟
…酒店?(…jiǔdiàn?)
施設
...محطة وقود؟
…加油站?(…jiāyóu zhàn?)
施設
... مستشفى؟
…医院?(…yīyuàn?)
施設
... صيدلية؟
…药店?(…yàodiàn?)
施設
.... متجر كبير؟
…百货商店?(…bǎihuò shāngdiàn?)
施設
...سوبرماركت؟
…超市?(…chāoshì?)
施設
... موقف باص؟
…公交车站?(…gōngjiāo chē zhàn?)
施設
... محطة قطار الأنفاق؟
…地铁站?(…dìtiě zhàn?)
施設
... مكتب معلومات السياح؟
…游客中心?(…yóukè zhōngxīn?)
施設
... صراف آلي/جهاز صرف نقود؟
…自动取款机?(…zìdòng qǔkuǎn jī?)
施設
كيف أصل إلى_____؟
我如何去 ___?(wǒ rúhé qù ___?)
特定の場所への道順を聞く場合
منطقة وسط المدينة؟
…市中心?(…shì zhōngxīn?)
特定の場所
...محطة القطار؟
…火车站?(…huǒchē zhàn?)
特定の場所
...المطار؟
…机场?(…jīchǎng?)
特定の場所
...مركز الشرطة؟
…警察局?(…jǐngchá jú?)
特定の場所
...سفارة [بلد]؟
…[国家]使馆?(…[guójiā] shǐguǎn?)
特定の国の大使館
هل يمكنك اقتراح_______ جيد؟
您能推荐一些好的 ___?(nín néng tuījiàn yīxiē hǎo de ___?)
おすすめの特定の場所を聞く場合
... البارات؟
…酒吧?(…jiǔbā?)
場所
... مقاهي؟
…咖啡馆?(…kāfēi guǎn?)
場所
...مطاعم؟
…饭店?(…fàndiàn?)
場所
... نوادي ليلية؟
…夜店?(…yèdiàn?)
場所
... فنادق؟
…酒店?(…jiǔdiàn?)
場所
... أماكن جاذبة للسياح؟
…旅游景点?(…lǚyóu jǐngdiǎn?)
場所
...مواقع تاريخية؟
…历史遗迹?(…lìshǐ yíjī?)
場所
...متاحف؟
…博物馆?(…bówùguǎn?)
場所

移動方法 - 道順

در يمينا.
左转。(zuǒ zhuǎn.)
道順を教える
در يمينا.
右转。(yòu zhuǎn.)
道順を教える
سر بشكل مباشر
直走。(zhí zǒu.)
道順を教える
عد إلى الوراء.
往回走。(wǎng huí zǒu.)
道順を教える
توقف.
停。(tíng.)
道順を教える
اذهب باتجاه _____.
朝 ___ 的方向走。(cháo ___ de fāngxiàng zǒu.)
道順を教える
تجاوز _______.
走过 ___。(zǒuguò___.)
道順を教える
انتبه إلى_____.
看着 ___。(kànzhe ___.)
道順を教える
باتجاه الأسفل
下坡(xià pō)
道順を教える
باتجاه الأعلى
上坡(shàng pō)
道順を教える
عند تقاطع الطرق
十字路口(shízìlù kǒu)
道順を教える際の一般的な基準点
إشارة المرور
交通灯(jiāotōng dēng)
道順を教える際の一般的な基準点
الحديقة
公园(gōngyuán)
道順を教える際の一般的な基準点

移動方法 - バス/電車

أين يمكنني شراء تذكرة باص/قطار؟
我可以从哪里买到公交/火车票?(wǒ kěyǐ cóng nǎlǐ mǎi dào gōngjiāo/huǒchē piào?)
切符売り場がどこか聞く
أود شراء ______ إلى __[موقع]__ من فضلك.
我想买一张到__[地点]__ 的____,谢谢。(wǒ xiǎng mǎi yī zhāng dào__[dìdiǎn]__ de____, xièxiè.)
特定の場所の切符を買う場合
...تذكرة منفردة...
…单程票…(…dān chéng piào…)
...片道切符...
...تذكرة عودة...
…往返票…(…wǎngfǎn piào…)
往復切符
... تذكرة درجة أولى/درجة ثانية...
…一等/二等座票…(…yī děng/èr děng zuò piào…)
ファーストクラス/セカンドクラス用の切符
... تذكرة يوم كامل...
…天票…(…tiān piào…)
一日中使えるチケット
... تذكرة أسبوع...
…周票…(…zhōu piào…)
一週間使えるチケット
...تذكرة شهر...
…月票…(…yuèpiào…)
一ヶ月間使えるチケット
كم سعر التذكرة إلى __[موقع]__؟
到__[地点]__的车票多少钱?(dào__[dìdiǎn]__de chē piào duōshǎo qián?)
特定の場所へ行くチケットと値段を聞く場合
أرغب في حجز مقعد (بجانب النافذة).
我想预定一个(靠窗户的)座位。(wǒ xiǎng yùdìng yīgè (kào chuānghù de) zuòwèi.)
特定の席を予約する
هل يقف الباص/القطار عند __[موقع]__؟
这趟公交/火车在__[地点]__停站吗?(zhè tàng gōngjiāo/huǒchē zài__[dìdiǎn]__tíng zhàn ma?)
特定の場所にバス/電車が止るか確認する場合
كم من الوقت يلزم للوصول إلى __[موقع]__؟
去__[地点]__需要多长时间?(qù__[dìdiǎn]__xūyào duō cháng shíjiān?)
移動時間について聞く場合
متى يغادر الباص/القطار الخاص ب __[موقع]__؟
去__[地点]__ 的公交/火车几点出发?(qù__[dìdiǎn]__ de gōngjiāo/huǒchē jǐ diǎn chūfā?)
特定のバス/電車がいつ停留所/駅を出発するか聞く場合
هل هذا المقعد محجوز؟
这个座位有人坐了吗?(zhège zuòwèi yǒurén zuòle ma?)
席が空いているか聞く場合
هذا مقعدي.
这是我的座位。(zhè shì wǒ de zuòwèi.)
すでに自分の席である、または予約した席であることを伝える場合

移動方法 - サイン

فتح
营业中(yíngyè zhōng)
店が営業中である
مغلق
关门(guānmén)
店が閉店している
مدخل
入口处(rùkǒu chù)
入り口のサイン
مخرج
出口(chūkǒu)
出る場合のサイン
ادفع
推(tuī)
اسحب
拉(lā)
رجال
男士(nánshì)
男性用のお手洗い
نساء
女士(nǚshì)
女性用のお手洗い
مشغول
正在使用(zhèngzài shǐyòng)
ホテルに空きがない/お手洗いがすべて使用中
خال
空闲(kòng xián)
ホテルに空きがある/お手洗いがすべて空いている

移動方法 - タクシー

هل تعرف رقما للاتصال بتاكسي؟
您知道预订出租车的电话吗?(nín zhīdào yùdìng chūzū chē de diànhuà ma?)
タクシー会社の電話番号を聞く場合
يجب أن أذهب إلى __[موقع]__.
我要去__[地点]__。(wǒ yào qù__[dìdiǎn]__.)
タクシーの運転手に目的場所を伝える場合
كم تريد مقابل الذهاب إلى__[موقع]__؟
去__[地点]__要花多少钱?(qù__[dìdiǎn]__yào huā duōshǎo qián?)
タクシーで特定の場所へ行くための値段を聞く場合
هل يمكنك الانتظار هنا للحظة؟
您能在这边稍微等一会吗?(nín néng zài zhè biān shāowéi děng yī huǐ ma?)
用事を済ませる間、タクシーの運転手に待っててもらえるか聞く場合
اتبع تلك السيارة!
跟着那辆车。(gēnzhe nà liàng chē.)
秘密諜報員の場合

移動方法 - レンタカー

أين هو مكتب استئجار السيارات؟
在哪里可以租车?(zài nǎlǐ kěyǐ zūchē?)
どこで車を借りれるか聞く場合
أود أن أستأجر سيارة صغيرة/سيارة كبيرة/شاحنة صغيرة.
我想租一辆小车/大车/卡车。(wǒ xiǎng zū yī liàng xiǎochē/dà chē/kǎchē.)
どの種類の車をレンタルしたいか伝える場合
ليوم واحد/لأسبوع واحد.
…租一天/一周(…zū yītiān/yīzhōu)
どのくらいの期間借りたいか伝える場合
أريد أن أستأجر سيارة ذات تأمين شامل.
我想要全套保险。(wǒ xiǎng yào quántào bǎoxiǎn.)
完全にカバーする保険がほしい場合
لست بحاجة إلى التأمين
我不需要保险。(wǒ bù xūyào bǎoxiǎn.)
保険を全く受けないことを示す場合
هل علي إعادة السيارة ممتلئة بالوقود؟
还车时我需要把油箱加满吗?(huán chē shí wǒ xūyào bǎ yóuxiāng jiā mǎn ma?)
車を返す際にガソリン満タンにすればいいか聞く場合う
أين هي محطة الوقود التالية؟
下一个加油站在哪里?(xià yīgè jiāyóu zhàn zài nǎlǐ?)
一番近いガソリンスタンドはどこか聞く場合
أود ذكر سائق ثان.
我想要多添加一个司机。(wǒ xiǎng yào duō tiānjiā yīgè sījī.)
レンタル契約書にもう一人ドライバーを追加したいと言う場合
ما هي حدود السرعة في المدن/على الطريق السريع؟
城市/高速路上的限速是多少?(chéngshì/gāosù lùshàng de xiànsù shì duōshǎo?)
特定の地域のスピードリミットを聞く場合
الخزان ليس مملوءا.
油箱并不满。(yóuxiāng bìng bùmǎn.)
ガソリンタンクが満タンではないことに対して文句を言う場合
المحرك يصدر صوتا غريبا.
引擎发出奇怪的声音。(yǐnqíng fāchū qíguài de shēngyīn.)
車のエンジンに問題があることに対して文句を言う場合
السيارة متضررة.
车坏了。(chē huàile.)
車が損傷されていることに対して文句を言う場合