ロシア語 |例文集 - 旅行 | 承認の状況

承認の状況 - 緊急

Ik moet naar het ziekenhuis
Мне нужно в больницу. (Mne nuzhno v bol'nitsu.)
病院に連れて行ってほしいと頼む場合
Ik voel me niet lekker.
Мне плохо. (Mne ploho.)
Ik moet onmiddelijk naar de dokter!
Мне срочно нужно к врачу! (Mne srochno nuzhno k vrachu!)
迅速な医療ケアを頼む場合
Help!
Помогите! (Pomogite!)
迅速に相手に医療的注意を働きかける場合
Bel een ambulance!
Позвоните в скорую помощь! (Pozvonite v skoruyu pomoshch'!)
救急車を要求する場合

承認の状況 - 医者にて

Het doet hier pijn.
Здесь болит. (Zdes' bolit.)
どこが痛いのか表したい場合
Ik heb hier uitslag.
У меня здесь сыпь. (U menya zdes' syp'.)
どこに発疹があるか表したい場合
Ik heb koorts.
У меня температура. (U menya temperatura.)
熱があることを伝えたい場合
Ik heb een verkoudheid.
Я простудился. (YA prostudilsya.)
風邪を引いたことを伝えたい場合
Ik moet hoesten.
Я кашляю. (YA kashlyayu.)
咳が出ることを伝えたい場合
Ik ben constant moe.
Я всё время чувствую усталость. (YA vso vremya chuvstvuyu ustalost'.)
最近疲れていることを伝えたい場合
Ik ben duizelig.
У меня кружится голова. (U menya kruzhitsya golova.)
めまいがすることを伝えたい場合
Ik heb geen etenslust.
У меня совсем пропал аппетит. (U menya sovsem propal appetit.)
食欲がないことを伝えたい場合
Ik kan 's nachts niet slapen.
Я не могу спать ночью. (YA ne mogu spat' noch'yu.)
夜眠れないことを伝えたい場合
Een insect heeft me gestoken.
Меня укусило насекомое. (Menya ukusilo nasekomoye.)
虫刺されによってもたらされた現象であると推測する場合
Ik denk dat het de hitte is.
Я думаю, это из-за жары. (YA dumayu, eto iz-za zhary.)
暑さによってもたらされた現象であると推測する場合
Ik denk dat ik iets verkeerds gegeten heb
Я думаю, я съел что-то не то. (YA dumayu, ya s"yel chto-to ne to.)
食べたものによってもたらされた現象であると推測する場合
Mijn _[lichaamsdeel]_ doet pijn.
Моя/мой/моё _(часть тела) болит. (Moya/moy/moyo _(chast' tela) bolit.)
体のどこが痛いか伝える場合
Ik kan mijn _[lichaamsdeel]_ niet bewegen.
Я не могу пошевелить моей/моим _(часть тела). (YA ne mogu poshevelit' moyey/moim _(chast' tela).
体のどこが動かすことができないか伝える場合
... hoofd ...
...голова...(...golova...)
体の一部
... buik ...
...живот...(...zhivot...)
体の一部
... arm ...
...рука...(...ruka...)
体の一部
... been ...
...нога...(...noga...)
体の一部
... borst ...
...грудь...(...grud'...)
体の一部
... hart ...
...сердце...(...serdtse...)
体の一部
... hals ...
...горло...(...gorlo...)
体の一部
... oog ...
...глаз...(...glaz...)
体の一部
... rug ...
...спина...(...spina...)
体の一部
... voet ...
...стопа...(...stopa...)
体の一部
... hand ...
...кисть...(...kist'...)
体の一部
...oor ...
...ухо...(...ukho...)
体の一部
... darmen ...
...кишечник...(...kishechnik...)
体の一部
... kies ...
...зуб...(...zub...)
体の一部
Ik heb suikerziekte.
У меня диабет. (U menya diabet.)
糖尿病であることを報告する場合
Ik heb astma.
У меня астма. (U menya astma.)
喘息持ちであることを報告する場合
Ik heb hartproblemen.
У меня заболевание сердца. (U menya zabolevaniye serdtsa.)
心臓病であることを報告する場合
Ik ben zwanger.
Я беременна. (YA beremenna.)
妊娠していることを報告する場合
Hoeveel keer per dag moet ik dit innemen?
Сколько раз в день мне нужно это принимать? (Skol'ko raz v den' mne nuzhno eto prinimat'?)
薬の投薬量を聞く場合
Is het besmettelijk?
Это заразно? (Eto zarazno?)
その病気が人に伝染するか聞きたい場合
Kan ik zonnebaden/zwemmen/sporten/alcohol drinken?
Мне можно находиться на солнце/плавать/заниматься спортом/употреблять алкоголь? (Mne mozhno nakhodit'sya na solntse/plavat'/zanimat'sya sportom/upotreblyat' alkogol'?)
病気にも関わらず特定の活動を続けることができるか聞きたい場合
Hier zijn mijn verzekeringspapieren.
Вот мои бумаги со страховкой. (Vot moi bumagi so strakhovkoy).
保健書類を見せる場合
Ik heb geen ziektekostenverzekering.
У меня нет медицинской страховки. (U menya net meditsinskoy strakhovki.)
保険に入っていないことを説明する場合
Ik heb een ziekteverklaring nodig.
Мне нужна медицинская справка. (Mne nuzhna meditsinskaya spravka.)
医者に病気であると証明する書類が必要であると説明する場合
Ik voel me een beetje beter.
Мне немного лучше.(I feel a little better.)
健康状態が良くなったことを伝える
Het is erger geworden.
Мне стало только хуже. (Mne stalo tol'ko khuzhe.)
状態が悪化したことを報告する場合
Het is onveranderd.
Всё осталось также. (Vso ostalos' takzhe.)
状態が変わっていないことを報告する場合

承認の状況 - 薬局

Ik wil graag ___.
Я хочу купить ___. (YA khochu kupit' ___.)
特定の商品を購入したい場合
pijnstillers
Обезболивающие (Obezbolivayushchiye)
penicilline
пенициллин (penitsillin)
aspirine
аспирин (aspirin)
insuline
инсулин (insulin)
zalf
мазь (maz')
slaappillen
снотворное (snotvornoye)
maandverband
прокладки (prokladki)
医薬品
ontsmettingsmiddel
дезинфицирующее средство (dezinfitsiruyushcheye sredstvo)
医薬品
pleisters
пластырь (plastyr')
医薬品
verband
бинт (bint)
医薬品
De pil
противозачаточные таблетки (protivozachatochnyye tabletki)
医薬品
condooms
презервативы (prezervativy)
他の製品
zonnebrand
солнцезащитное средство (solntsezashchitnoye sredstvo)
他の製品

承認の状況 - アレルギー

Ik ben allergisch voor ___.
У меня аллергия на ____. (U menya allergiya na ____.)
自分のアレルギーに関して報告したい場合
pollen
пыльца (pyl'tsa)
アレルギー
dierenharen
шерсть животных (sherst' zhivotnykh)
動物アレルギー
bijensteken/wespensteken
укус пчелы/укус осы (ukus pchely/ukus osy)
昆虫アレルギー
stofmijten
пылевые клещи (pylevyye kleshchi)
アレルギー
schimmel
плесень (plesen')
アレルギー
latex
латекс (lateks)
アレルギー
penicilline
пенициллин (penitsillin)
薬物アレルギー
noten/pinda's
орехи/арахис (orekhi/arakhis)
食物アレルギー
sesamzaad/zonnebloempitten
кунжут/семечки (kunzhut/semechki)
食物アレルギー
ei
яйцо (yaytso)
食物アレルギー
zeevruchten/vis/schaaldieren/garnalen
морские пордукты/рыба/моллюски/креветки (morskiye pordukty/ryba/mollyuski/krevetki)
食物アレルギー
meel/tarwe
мука/пшеница (muka/pshenitsa)
食物アレルギー
melk/lactose/zuivel
молоко/лактоза/молочные продукты (moloko/laktoza/molochnyye produkty)
食物アレルギー
gluten
глютен (glyuten)
食物アレルギー
soja
соя (soya)
食物アレルギー
peulvruchten/bonen/erwten/mais
стручковые растения/бобы/горох/кукуруза (struchkovyye rasteniya/boby/gorokh/kukuruza)
食物アレルギー
champignons/paddestoelen
грибы (griby)
食物アレルギー
fruit/kiwi/kokosnoot
фрукты/киви/кокос (frukty/kivi/kokos)
食物アレルギー
gember/kaneel/koriander
имбирь/корица/кориандр (imbir'/koritsa/koriandr)
食物アレルギー
bieslook/ui/knoflook
зелёный лук/репчатый лук/чеснок (zelonyy luk/repchatyy luk/chesnok)
食物アレルギー
alcohol
алкоголь (alkogol')
食物アレルギー