アラビア語 |例文集 - 旅行 | 一般

一般 - 重要

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
هل تستطيع مساعدتي من فضلك؟
助けを求める
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
هل تتحدث الإنكليزية؟
英語を話せるか尋ねる場合
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
هل تتحدث _[اللغة]_؟
特定の言語を話せるか尋ねる場合
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
أنا لا أتحدث_[اللغة]_.
ある特定の言語を話せないと伝えたいとき
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
لا أفهم.
分からないということ伝えたい場合

一般 - 会話

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
مرحبا!
基本的な挨拶
Привет! (Privet!)
مرحبا!
日常的な挨拶
Доброе утро! (Dobroye utro!)
صباح الخير!
朝の挨拶
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
مساء الخير!
夕方の挨拶
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
تصبح على خير!
夜または寝る前の挨拶
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
كيف حالك؟
相手の状況を知るためのちょっとした会話
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
بخير، شكرا لك.
お元気ですか?に対しての返事
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
ما اسمك؟
相手の名前を聞く
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
اسمي هو____.
相手に自分の名前を伝える
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
من أين أنت؟
相手の出身地を聞く
Я из___. (YA iz___.)
أنا من _____.
自分の出身地について答える
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
ما هو عمرك؟
相手の年齢を聞く
Мне___лет. (Mne___let.)
عمري ___ سنة.
自分の年齢を答える
Да (Da)
نعم
肯定的な返事
Нет (Net)
لا
否定的な返事
Пожалуйста (Pozhaluysta)
من فضلك
丁寧さをあらわすための埋め言葉
Держите! (Derzhite!)
خذ!
誰かに何かをあげる場合
Спасибо. (Spasibo.)
شكرا لك.
感謝の意を伝える場合
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
شكرا جزيلا.
丁寧にお礼を言う場合
Пожалуйста (Pozhaluysta)
على الرحب والسعة.
ありがとうに対しての丁寧な返事
Извините (Izvinite)
آسف.
謝る場合
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
اعذرني.
誰かの注意を払うとき
Да ничего. (Da nichego.)
لا بأس.
謝りを受け入れるときの返事
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
لا مشكلة.
謝りを受け入れるときの返事
Осторожно! (Ostorozhno!)
احذر!
危険に気づかせるために言う場合
Я голоден. (YA goloden.)
أنا جائع.
お腹がすいた場合
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
أنا عطشان.
喉が渇いた場合
Я устал. (YA ustal.)
أنا تعب.
疲れた場合
Я болен. (YA bolen.)
أنا مريض.
病気にかかった場合
Я не знаю. (YA ne znayu.)
لا أعرف.
質問に対しての答えが見つからない場合
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
سرني لقاؤك.
初めて会った人と別れるときに言う丁寧な言葉
До свидания! (Do svidaniya!)
وداعا!
お別れを言う場合

一般 - クレーム

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
أرغب بتقديم شكوى.
クレームを言い始めるときに言う丁寧な言葉
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
من المسؤول هنا؟
誰が責任者か知りたい場合
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
هذا غير مقبول على الإطلاق!
不満を強く表現したい場合
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
أريد أن أستعيد مالي!
返金を要求したい場合
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
إننا ننتظر منذ أكثر من ساعة.
長い待ち時間に対してクレームしたい場合

一般 - 悪態をつく

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
هذا الطعام مقزز!
自分が食べたものに対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
هذا الشراب طعمه سيئ
飲み物に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
هذا المكان لعين!
自分がいる場所に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
هذه السيارة خردة
車に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
هذه الخدمة سيئة!
サービスに対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
هذه سرقة واضحة!
高額な料金に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Это бред! (Eto bred!)
هذا هراء!
誰かが言ったことに対して疑惑を持っているときに使う不作法な言葉
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
أنت أحمق غبي!
相手の知性に対して侮辱するときに使う言葉
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
أنت لا تعرف شيئا!
相手の能力に対して侮辱するときに使う言葉
Отвали! (Otvali!)
اغرب من هنا!
相手に直ちに去れと無礼に言う場合
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
فلنحل هذه المشكلة خارجا!
相手に外で喧嘩をしようという場合