オランダ語 |例文集 - 旅行 | 一般

一般 - 重要

Phiền bạn giúp tôi một chút được không?
Kunt u me alstublieft helpen?
助けを求める
Bạn có nói được tiếng Anh không?
Spreekt u Engels?
英語を話せるか尋ねる場合
Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không?
Spreekt u _[taal]_?
特定の言語を話せるか尋ねる場合
Tôi không biết nói _[ngôn ngữ]_.
Ik spreek geen _[taal]_.
ある特定の言語を話せないと伝えたいとき
Tôi không hiểu.
Dat begrijp ik niet.
分からないということ伝えたい場合

一般 - 会話

Xin chào!
Hallo!
基本的な挨拶
Chào bạn!
Hoi!
日常的な挨拶
Chào buổi sáng! (Vietnamese usually do not use time-specific greetings)
Goeiemorgen!
朝の挨拶
Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use time-specific greetings)
Goeienavond!
夕方の挨拶
Chúc ngủ ngon! (used before going to bed, not to say goodbye in the evening)
Goedenacht!
夜または寝る前の挨拶
Bạn có khỏe không?
Hoe gaat het?
相手の状況を知るためのちょっとした会話
Tôi khỏe, còn bạn?
Goed, bedankt.
お元気ですか?に対しての返事
Tên bạn là gì? / Bạn tên là gì?
Hoe heet je?
相手の名前を聞く
Tên tôi là ___. / Tôi tên là ___.
Mijn naam is___.
相手に自分の名前を伝える
Bạn đến từ đâu?
Waar kom je vandaan?
相手の出身地を聞く
Tôi đến từ ___.
Ik kom uit___.
自分の出身地について答える
Bạn bao nhiêu tuổi?
Hoe oud ben je?
相手の年齢を聞く
Tôi ___ tuổi.
Ik ben___.
自分の年齢を答える
Có / Vâng / Rồi... (usage depends on contexts)
Ja
肯定的な返事
Không / Chưa... (usage depends on contexts)
Nee
否定的な返事
Làm ơn
Alstublieft
丁寧さをあらわすための埋め言葉
Của bạn đây / Đây
Alsjeblieft!
誰かに何かをあげる場合
Cảm ơn (bạn).
Dankjewel.
感謝の意を伝える場合
Cảm ơn (bạn) rất nhiều.
Heel erg bedankt.
丁寧にお礼を言う場合
Không có gì (đâu).
Graag gedaan.
ありがとうに対しての丁寧な返事
Tôi xin lỗi.
Het spijt me.
謝る場合
(Làm ơn) cho hỏi.
Pardon.
誰かの注意を払うとき
Không sao (đâu).
Het is al goed.
謝りを受け入れるときの返事
Không có gì.
Geen probleem.
謝りを受け入れるときの返事
Coi chừng! / Cẩn thận!
Kijk uit!
危険に気づかせるために言う場合
Tôi đói.
Ik heb honger.
お腹がすいた場合
Tôi khát (nước).
Ik heb dorst.
喉が渇いた場合
Tôi mệt.
Ik ben moe.
疲れた場合
Tôi bị ốm. /Tôi thấy không được khỏe.
Ik ben ziek.
病気にかかった場合
Tôi không biết.
Ik weet het niet.
質問に対しての答えが見つからない場合
Rất vui được gặp bạn.
Leuk om je te ontmoeten.
初めて会った人と別れるときに言う丁寧な言葉
Tạm biệt / Chào bạn!
Tot ziens!
お別れを言う場合

一般 - クレーム

Tôi muốn phản ánh một sự việc / điều đáng phàn nàn.
Ik wil graag een klacht indienen.
クレームを言い始めるときに言う丁寧な言葉
Ở đây ai là người chịu trách nhiệm?
Wie is er hier verantwoordelijk?
誰が責任者か知りたい場合
Thật không thể chấp nhận được!
Dit is echt onacceptabel.
不満を強く表現したい場合
Tôi muốn được hoàn lại tiền!
Ik wil mijn geld terug!
返金を要求したい場合
Chúng tôi ngồi đợi hơn một tiếng đồng hồ rồi.
We wachten al meer dan een uur.
長い待ち時間に対してクレームしたい場合

一般 - 悪態をつく

Đồ ăn như dở hơi!
Dit eten smaakt goor!
自分が食べたものに対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Đồ uống như dở hơi!
Dit drinken smaakt als pis!
飲み物に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Chỗ này / Quán này như cứt!
Dit is een schijtplek!
自分がいる場所に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Cái xe (ô tô) này là đồ bỏ!
Deze auto is een berg schroot!
車に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Dịch vụ dở ẹc!
De bediening is verschrikkelijk!
サービスに対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Giá gì mà cắt cổ!
Dit is echt afzetterij!
高額な料金に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Vớ vẩn!
Dat is gelul!
誰かが言ったことに対して疑惑を持っているときに使う不作法な言葉
Đồ ngu!
Je bent een stomme idioot!
相手の知性に対して侮辱するときに使う言葉
Mày biết cái quái gì (mà nói)! / Mày biết cái đếch gì (mà nói)!
Je begrijpt er geen drol van!
相手の能力に対して侮辱するときに使う言葉
Biến đi! / Cút đi!
Lazer op!
相手に直ちに去れと無礼に言う場合
Tao với mày ra ngoài kia tính sổ!
Laten we dit buiten regelen!
相手に外で喧嘩をしようという場合