チェコ語 |例文集 - 旅行 | 一般

一般 - 重要

Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Můžete mi pomoci, prosím?
助けを求める
İngilizce konuşuyor musunuz?
Mluvíte anglicky?
英語を話せるか尋ねる場合
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Mluvíte _[language]_?
特定の言語を話せるか尋ねる場合
_[dil]_ konuşmuyorum.
Nemluvím_[language]_.
ある特定の言語を話せないと伝えたいとき
Anlamıyorum
Nerozumím.
分からないということ伝えたい場合

一般 - 会話

Merhaba!
Dobrý den!
基本的な挨拶
Selam!
Ahoj!
日常的な挨拶
Günaydın!
Dobré ráno!
朝の挨拶
İyi Akşamlar!
Dobrý večer!
夕方の挨拶
İyi Geceler!
Dobrou noc!
夜または寝る前の挨拶
Nasılsın?
Jak se máš?
相手の状況を知るためのちょっとした会話
İyiyim, teşekkür ederim.
Dobře, díky.
お元気ですか?に対しての返事
Adın ne?
Jak se jmenuješ?
相手の名前を聞く
Benim adım _.
Jmenuji se ___.
相手に自分の名前を伝える
Nerelisin?
Odkud jsi?
相手の出身地を聞く
Ben _lıyım.
Jsem z ___.
自分の出身地について答える
Kaç yaşındasın?
Kolik to je let?
相手の年齢を聞く
Ben _ yaşındayım.
Je mi __ (let).
自分の年齢を答える
Evet
Ano
肯定的な返事
Hayır
Ne
否定的な返事
Lütfen
Prosím
丁寧さをあらわすための埋め言葉
Buradan gidin!
tady prosím!
誰かに何かをあげる場合
Teşekkür ederim.
Děkuji.
感謝の意を伝える場合
Çok teşekkür ederim.
Moc děkuji.
丁寧にお礼を言う場合
Rica ederim.
Není zač.
ありがとうに対しての丁寧な返事
Üzgünüm.
Omlouvám se.
謝る場合
Afedersiniz.
Promiňte.
誰かの注意を払うとき
Herşey yolunda.
To je v pořádku.
謝りを受け入れるときの返事
Sorun değil.
V pořádku.
謝りを受け入れるときの返事
Dikkat et!
Pozor!
危険に気づかせるために言う場合
Acıktım.
Mám hlad.
お腹がすいた場合
Susadım.
Mám žízeň.
喉が渇いた場合
Yorgunum.
Jsem unavený(á).
疲れた場合
Hastayım.
Je mi špatně.
病気にかかった場合
Bilmiyorum.
Nevím.
質問に対しての答えが見つからない場合
Seninle tanışmak güzeldi.
Těšilo mě.
初めて会った人と別れるときに言う丁寧な言葉
Güle güle!
Na shledanou!
お別れを言う場合

一般 - クレーム

Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Chtěl bych podat stížnost.
クレームを言い始めるときに言う丁寧な言葉
Burada sorumlu kim?
Kdo to tu má na starost?
誰が責任者か知りたい場合
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
To je naprosto nepřijatelné!
不満を強く表現したい場合
Paramı geri istiyorum!
Chci zpátky moje peníze!
返金を要求したい場合
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Čekáme tady už hodinu.
長い待ち時間に対してクレームしたい場合

一般 - 悪態をつく

Bu yemek bok gibi!
Toto jídlo chutná jako hovno!
自分が食べたものに対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Bu içecek çiş gibi!
To pití chutná jako chcanky!
飲み物に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Bu yer bok çukuru!
Toto místo je díra!
自分がいる場所に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Bu araba döküntü!
To auto je vrak!
車に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Hizmet berbat!
Ta služba je na hovno!
サービスに対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Bu tamamen bir soygun!
To je naprostá zlodějna!
高額な料金に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Bu saçma!
To je krávovina!
誰かが言ったことに対して疑惑を持っているときに使う不作法な言葉
Sen aptal bir moronsun!
Jste pěkný debil!
相手の知性に対して侮辱するときに使う言葉
Bir bok bilmiyorsun!
Ty víš hovno!
相手の能力に対して侮辱するときに使う言葉
Siktir git!
Odprejskni!
相手に直ちに去れと無礼に言う場合
Hadi bunu dışarda halledelim!
Pojďme to vyřešit ven!
相手に外で喧嘩をしようという場合