ギリシャ語 |例文集 - 旅行 | 一般

一般 - 重要

Bana yardımcı olurmusunuz, lütfen?
Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
助けを求める
İngilizce konuşuyor musunuz?
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
英語を話せるか尋ねる場合
_[dil]_ konuşuyor musunuz?
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
特定の言語を話せるか尋ねる場合
_[dil]_ konuşmuyorum.
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
ある特定の言語を話せないと伝えたいとき
Anlamıyorum
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
分からないということ伝えたい場合

一般 - 会話

Merhaba!
Γεια σου! (Ya su!)
基本的な挨拶
Selam!
Γεια! (Ya!)
日常的な挨拶
Günaydın!
Καλημέρα! (Kaliméra)
朝の挨拶
İyi Akşamlar!
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
夕方の挨拶
İyi Geceler!
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
夜または寝る前の挨拶
Nasılsın?
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
相手の状況を知るためのちょっとした会話
İyiyim, teşekkür ederim.
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
お元気ですか?に対しての返事
Adın ne?
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
相手の名前を聞く
Benim adım _.
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
相手に自分の名前を伝える
Nerelisin?
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
相手の出身地を聞く
Ben _lıyım.
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
自分の出身地について答える
Kaç yaşındasın?
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
相手の年齢を聞く
Ben _ yaşındayım.
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
自分の年齢を答える
Evet
Ναι (Ne)
肯定的な返事
Hayır
Όχι (Óchi)
否定的な返事
Lütfen
Παρακαλώ (Parakaló)
丁寧さをあらわすための埋め言葉
Buradan gidin!
Ορίστε! (Oríste!)
誰かに何かをあげる場合
Teşekkür ederim.
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
感謝の意を伝える場合
Çok teşekkür ederim.
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
丁寧にお礼を言う場合
Rica ederim.
Παρακαλώ. (Parakaló.)
ありがとうに対しての丁寧な返事
Üzgünüm.
Συγνώμη. (Signómi.)
謝る場合
Afedersiniz.
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
誰かの注意を払うとき
Herşey yolunda.
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
謝りを受け入れるときの返事
Sorun değil.
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
謝りを受け入れるときの返事
Dikkat et!
Προσοχή! (Prosohí!)
危険に気づかせるために言う場合
Acıktım.
Πεινώ. (Pinó.)
お腹がすいた場合
Susadım.
Διψώ. (Dipsó.)
喉が渇いた場合
Yorgunum.
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
疲れた場合
Hastayım.
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
病気にかかった場合
Bilmiyorum.
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
質問に対しての答えが見つからない場合
Seninle tanışmak güzeldi.
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
初めて会った人と別れるときに言う丁寧な言葉
Güle güle!
Αντίο! (Adío!)
お別れを言う場合

一般 - クレーム

Bir şikayette bulunmak istiyorum.
Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
クレームを言い始めるときに言う丁寧な言葉
Burada sorumlu kim?
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
誰が責任者か知りたい場合
Bu tamamen kabul edilemez birşey!
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
不満を強く表現したい場合
Paramı geri istiyorum!
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
返金を要求したい場合
Bir saatten fazla bir süredir bekliyoruz.
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
長い待ち時間に対してクレームしたい場合

一般 - 悪態をつく

Bu yemek bok gibi!
Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
自分が食べたものに対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Bu içecek çiş gibi!
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
飲み物に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Bu yer bok çukuru!
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
自分がいる場所に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Bu araba döküntü!
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
車に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Hizmet berbat!
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
サービスに対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Bu tamamen bir soygun!
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
高額な料金に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
Bu saçma!
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
誰かが言ったことに対して疑惑を持っているときに使う不作法な言葉
Sen aptal bir moronsun!
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
相手の知性に対して侮辱するときに使う言葉
Bir bok bilmiyorsun!
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
相手の能力に対して侮辱するときに使う言葉
Siktir git!
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
相手に直ちに去れと無礼に言う場合
Hadi bunu dışarda halledelim!
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
相手に外で喧嘩をしようという場合