ギリシャ語 |例文集 - 旅行 | 一般

一般 - 重要

هل تستطيع مساعدتي من فضلك؟
Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?)
助けを求める
هل تتحدث الإنكليزية؟
Μιλάτε αγγλικά; (Miláte agliká?)
英語を話せるか尋ねる場合
هل تتحدث _[اللغة]_؟
Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?)
特定の言語を話せるか尋ねる場合
أنا لا أتحدث_[اللغة]_.
Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.)
ある特定の言語を話せないと伝えたいとき
لا أفهم.
Δεν καταλαβαίνω. (Den katalabéno.)
分からないということ伝えたい場合

一般 - 会話

مرحبا!
Γεια σου! (Ya su!)
基本的な挨拶
مرحبا!
Γεια! (Ya!)
日常的な挨拶
صباح الخير!
Καλημέρα! (Kaliméra)
朝の挨拶
مساء الخير!
Καλησπέρα! (Kalispéra!)
夕方の挨拶
تصبح على خير!
Καληνύχτα! (Kaliníhta!)
夜または寝る前の挨拶
كيف حالك؟
Τι κάνεις; (Ti kánis?)
相手の状況を知るためのちょっとした会話
بخير، شكرا لك.
Καλά, ευχαριστώ. (Kalá, efharstó.)
お元気ですか?に対しての返事
ما اسمك؟
Πώς σε λένε; (Pos se léne?)
相手の名前を聞く
اسمي هو____.
Το όνομα μου είναι ___. (To ónoma mu íne ___.)
相手に自分の名前を伝える
من أين أنت؟
Από που είσαι; (Apó pu íse?)
相手の出身地を聞く
أنا من _____.
Είμαι από ___. (Íme apó ___.)
自分の出身地について答える
ما هو عمرك؟
Πόσων χρονών είσαι; (Póson hronón íse?)
相手の年齢を聞く
عمري ___ سنة.
Είμαι ___ χρονών. (Íme ___ hronón.)
自分の年齢を答える
نعم
Ναι (Ne)
肯定的な返事
لا
Όχι (Óchi)
否定的な返事
من فضلك
Παρακαλώ (Parakaló)
丁寧さをあらわすための埋め言葉
خذ!
Ορίστε! (Oríste!)
誰かに何かをあげる場合
شكرا لك.
Ευχαριστώ. (Efharistó.)
感謝の意を伝える場合
شكرا جزيلا.
Ευχαριστώ πολύ. (Efharistó polí.)
丁寧にお礼を言う場合
على الرحب والسعة.
Παρακαλώ. (Parakaló.)
ありがとうに対しての丁寧な返事
آسف.
Συγνώμη. (Signómi.)
謝る場合
اعذرني.
Με συγχωρείτε. (Me sighoríte.)
誰かの注意を払うとき
لا بأس.
Δεν είναι τίποτα. (Den íne típota.)
謝りを受け入れるときの返事
لا مشكلة.
Κανένα πρόβλημα. (Kanéna próvlima.)
謝りを受け入れるときの返事
احذر!
Προσοχή! (Prosohí!)
危険に気づかせるために言う場合
أنا جائع.
Πεινώ. (Pinó.)
お腹がすいた場合
أنا عطشان.
Διψώ. (Dipsó.)
喉が渇いた場合
أنا تعب.
Είμαι κουρασμένος/η. (Íme kurasménos/i.)
疲れた場合
أنا مريض.
Είμαι άρρωστος/η. (Íme árostos/i.)
病気にかかった場合
لا أعرف.
Δεν ξέρω. (Den xéro.)
質問に対しての答えが見つからない場合
سرني لقاؤك.
Χάρηκα για την γνωριμία. (Xárika ya tin gnorimía.)
初めて会った人と別れるときに言う丁寧な言葉
وداعا!
Αντίο! (Adío!)
お別れを言う場合

一般 - クレーム

أرغب بتقديم شكوى.
Θα ήθελα να κάνω ένα παράπονο. (Tha íthela na káno éna parápono.)
クレームを言い始めるときに言う丁寧な言葉
من المسؤول هنا؟
Ποιος είναι ο υπεύθυνος εδώ; (Pios íne o ipéfthinos edó?)
誰が責任者か知りたい場合
هذا غير مقبول على الإطلاق!
Αυτό είναι απολύτως απαράδεκτο! (Aftó íne apolítos aparádekto!)
不満を強く表現したい場合
أريد أن أستعيد مالي!
Θέλω τα λεφτά μου πίσω! (Thélo ta leftá mu píso!)
返金を要求したい場合
إننا ننتظر منذ أكثر من ساعة.
Περιμένουμε εδώ και μια ώρα. (Periménume edó ke mia óra.)
長い待ち時間に対してクレームしたい場合

一般 - 悪態をつく

هذا الطعام مقزز!
Αυτό το φαγητό είναι χάλια! (Avtó to fagitó íne hália!)
自分が食べたものに対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
هذا الشراب طعمه سيئ
Αυτό το ποτό είναι χάλια! (Avtó to potó íne hália!)
飲み物に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
هذا المكان لعين!
Αυτό το μέρος είναι χάλια! (Avtó to meros íne hália!)
自分がいる場所に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
هذه السيارة خردة
Αυτό το αυτοκίνητο είναι χάλια! (Avtó to aftokínito íne hália!)
車に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
هذه الخدمة سيئة!
Η εξυπηρέτηση είναι χάλια! (I exipirétisi íne háya!)
サービスに対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
هذه سرقة واضحة!
Είναι απόλυτη κλεψιά! (Íne apóliti klepsiá)
高額な料金に対して不快さを表したいときに使う不作法な言葉
هذا هراء!
Τι μαλακίες είναι αυτές! (Ti malakíes íne aftés!)
誰かが言ったことに対して疑惑を持っているときに使う不作法な言葉
أنت أحمق غبي!
Είσαι ένας βλάκας ηλίθιος! (Íse énas vlákas ilíthios!)
相手の知性に対して侮辱するときに使う言葉
أنت لا تعرف شيئا!
Δεν καταλαβαίνεις θεό! (Den katalavénis theó!)
相手の能力に対して侮辱するときに使う言葉
اغرب من هنا!
Άντε χάσου! (Ánte hasou!)
相手に直ちに去れと無礼に言う場合
فلنحل هذه المشكلة خارجا!
Για έλα να το κανονίσουμε έξω! (Ya éla na to kanonísume éxo!)
相手に外で喧嘩をしようという場合