ルーマニア語 |例文集 - 旅行 | 買い物

買い物 - 基礎

Haben Sie ___?
Aveți ___ ?
特定のアイテムを持っているか聞く場合
Wo kann ich ___ finden?
Unde aș putea găsi ___ ?
特定のアイテムがある場所を聞きたい場合
Wieviel kostet das?
Cât costă asta?
特定のアイテムの値段を聞きたい場合
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
Aveți altceva mai ieftin?
もっと値段が低いアイテムを聞きたい場合
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
La ce oră deschideți/închideți?
開店/閉店時間について聞きたい場合
Ich schaue mich nur um.
Mă uit doar.
店員にただ見ているだけで、案内は現時点では必要ないことを伝えたい場合
Ich werde es kaufen.
Rămân acestea.
買う意思を伝えたい場合
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
Pot să plătesc cu cardul?
クレジットカードを使えることができるか聞きたい場合
Kann ich den Beleg haben, bitte?
Puteți sa-mi dați bonul fiscal, vă rog?
レシートがほしいと伝えたい場合
Kann ich bitte eine Tüte haben?
Puteți sa-mi dați o plasă, vă rog?
袋がほしいと伝えたい場合
Ich möchte das gerne umtauschen.
Aș dori să returnez acest produs.
アイテムを返却したいことを説明したい場合

買い物 - 服

Kann ich das bitte einmal anprobieren?
Pot să o probez, vă rog?
服を試着してもいいか聞く場合
Wo sind die Umkleidekabinen?
Unde sunt cabinele de probă?
試着室の場所を聞く場合
Haben Sie das auch in ___?
Aveți acest model mărimea ___ ?
服の特定のサイズがあるか聞きたい場合
... S?
... S?
服のサイズ
... M?
... M?
服のサイズ
... L?
... L?
服のサイズ
... XL
... XL ?
服のサイズ
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
Aveți acești pantofi mărimea ___ ?
靴の特定のサイズがあるか聞きたい場合
Es ist zu klein.
Este prea mic.
服のサイズが小さすぎることを伝えたい場合
Es ist zu groß.
Este prea mare.
服のサイズが大きすぎることを伝えたい場合
Steht mir das?
Îmi vine bine?
着ている服に対しての意見を聞く場合

買い物 - 値段交渉

Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
Vă dau _[valoare]_ pentru asta.
開始時の価格を提案する
Das ist viel zu teuer!
Este mult prea scump!
値段が高すぎるため抗議する場合
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
Am văzut același lucru în altă parte la _[valoare]_.
他の店でより安く売られていることを指摘する場合
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
_[valoare]_ ! Asta e ultima mea ofertă.
最終オファーを定める
Dann bin ich nicht interessiert.
Atunci nu sunt interesat(ă).
興味がないことを示す場合
Dann werde ich woanders hingehen.
Atunci o să merg în altă parte.
去る意向を伝えることで関心のなさを示す場合
Das kann ich mir nicht leisten!
Nu îmi permit.
金額に対してそれを払うお金がないと異議を申す場合
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
E mai mult decât îmi permit dar o să-l iau.
購入することに対し、心残りであるが受け入れる場合