ベトナム語 |例文集 - 旅行 | 買い物

買い物 - 基礎

Har du ___?
Bạn có bán ___?
特定のアイテムを持っているか聞く場合
Hvor kan jeg finde ___?
Tôi có thể mua ___ ở đâu?
特定のアイテムがある場所を聞きたい場合
Hvor meget koster dette?
Món này bao nhiêu tiền?
特定のアイテムの値段を聞きたい場合
Har du noget der er mindre dyrt?
Bạn có món nào rẻ hơn không?
もっと値段が低いアイテムを聞きたい場合
Hvornår åbner/lukker I?
Cửa hàng mở cửa/đóng cửa vào lúc nào?
開店/閉店時間について聞きたい場合
Jeg kigger bare.
Tôi chỉ xem hàng thôi.
店員にただ見ているだけで、案内は現時点では必要ないことを伝えたい場合
Jeg vil gerne købe det.
Cho tôi mua món này.
買う意思を伝えたい場合
Kan jeg betale med kreditkort?
Cửa hàng có chấp nhận thẻ tín dụng không?
クレジットカードを使えることができるか聞きたい場合
Kan jeg få kvitteringen, tak?
Cho tôi xin hóa đơn.
レシートがほしいと伝えたい場合
Kan jeg få en pose, tak?
Cho tôi một cái túi được không?
袋がほしいと伝えたい場合
Jeg vil gerne returnere dette.
Tôi muốn trả lại món đồ này.
アイテムを返却したいことを説明したい場合

買い物 - 服

Må jeg prøve denne, tak?
Tôi có thể thử đồ được không?
服を試着してもいいか聞く場合
Hvor er prøverummene?
Phòng thử đồ ở đâu?
試着室の場所を聞く場合
Har du denne i ___?
Cái này có cỡ ___ không?
服の特定のサイズがあるか聞きたい場合
... small?
... nhỏ (S)?
服のサイズ
... medium?
... trung bình (M)?
服のサイズ
... large?
... lớn (L)?
服のサイズ
... extra large?
... đại (XL)?
服のサイズ
Har du disse sko i størrelse ___?
Giày này có cỡ ___ không?
靴の特定のサイズがあるか聞きたい場合
Den er for lille.
Nó bé/chật quá.
服のサイズが小さすぎることを伝えたい場合
Den er for stor.
Nó to/rộng quá.
服のサイズが大きすぎることを伝えたい場合
Ser denne her godt ud på mig?
Trông tôi mặc (for clothes)/đi (for shoes) cái này có được không?
着ている服に対しての意見を聞く場合

買い物 - 値段交渉

Jeg vil give dig_[beløb]_ for denne.
Món này _[số tiền]_ thôi.
開始時の価格を提案する
Det er alt for dyrt!
Đắt thế!/Đắt quá!
値段が高すぎるため抗議する場合
Jeg så denne til _[beløb]_ et andet sted.
Ở hàng khác tôi thấy người ta bán có _[số tiền]_ thôi.
他の店でより安く売られていることを指摘する場合
_[beløb]_ er mit endelige bud!
Trả giá lần cuối này, _[số tiền]_!
最終オファーを定める
Så er jeg ikke interesseret.
Thế thôi tôi không mua nữa.
興味がないことを示す場合
Så går jeg et andet sted hen.
Thế thôi tôi đi hàng khác.
去る意向を伝えることで関心のなさを示す場合
Jeg har ikke råd til det!
Tôi không có đủ tiền!
金額に対してそれを払うお金がないと異議を申す場合
Det er mere end jeg har råd til men jeg tager den.
Đắt quá nhưng mà thôi được rồi tôi sẽ mua.
購入することに対し、心残りであるが受け入れる場合