ドイツ語 |例文集 - 旅行 | 買い物

買い物 - 基礎

¿Tiene____ ?
Haben Sie ___?
特定のアイテムを持っているか聞く場合
¿En dónde puedo encontrar____?
Wo kann ich ___ finden?
特定のアイテムがある場所を聞きたい場合
¿Cuánto cuesta?
Wieviel kostet das?
特定のアイテムの値段を聞きたい場合
¿Tiene algo que sea más barato?
Haben Sie etwas, dass nicht so teuer ist?
もっと値段が低いアイテムを聞きたい場合
¿A qué hora abre/cierra?
Um wieviel Uhr öffnen/schließen Sie?
開店/閉店時間について聞きたい場合
Sólo estoy mirando.
Ich schaue mich nur um.
店員にただ見ているだけで、案内は現時点では必要ないことを伝えたい場合
Lo compro.
Ich werde es kaufen.
買う意思を伝えたい場合
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
Kann ich mit Kreditkarte zahlen?
クレジットカードを使えることができるか聞きたい場合
¿Me podría dar el recibo de pago?
Kann ich den Beleg haben, bitte?
レシートがほしいと伝えたい場合
¿Me puede dar una bolsa por favor?
Kann ich bitte eine Tüte haben?
袋がほしいと伝えたい場合
Me gustaría regresar esto.
Ich möchte das gerne umtauschen.
アイテムを返却したいことを説明したい場合

買い物 - 服

¿Me puedo probar esto?
Kann ich das bitte einmal anprobieren?
服を試着してもいいか聞く場合
¿En dónde se encuentran los probadores?
Wo sind die Umkleidekabinen?
試着室の場所を聞く場合
¿Tiene esto en ____?
Haben Sie das auch in ___?
服の特定のサイズがあるか聞きたい場合
...pequeño?
... S?
服のサイズ
...mediano?
... M?
服のサイズ
...grande?
... L?
服のサイズ
... extra grande?
... XL
服のサイズ
¿Tienes éstos zapatos en___?
Haben Sie diese Schuhe in Größe ___?
靴の特定のサイズがあるか聞きたい場合
Es demasiado pequeño.
Es ist zu klein.
服のサイズが小さすぎることを伝えたい場合
Es demasiado grande.
Es ist zu groß.
服のサイズが大きすぎることを伝えたい場合
¿Se me ve bien?
Steht mir das?
着ている服に対しての意見を聞く場合

買い物 - 値段交渉

Le doy_[cantidad]_por ésto.
Ich gebe Ihnen _[Menge]_ dafür.
開始時の価格を提案する
¡Está muy caro!
Das ist viel zu teuer!
値段が高すぎるため抗議する場合
Vi ésto por _[cantidad]_en otro lugar.
Ich habe das für _[Menge]_ woanders gesehen.
他の店でより安く売られていることを指摘する場合
¡_[cantidad]_es mi última oferta!
_[Menge]_ ist mein letztes Angebot!
最終オファーを定める
Entonces no estoy interesado/a.
Dann bin ich nicht interessiert.
興味がないことを示す場合
Entonces ire a otro lugar.
Dann werde ich woanders hingehen.
去る意向を伝えることで関心のなさを示す場合
¡No tengo suficiente para pagar!
Das kann ich mir nicht leisten!
金額に対してそれを払うお金がないと異議を申す場合
Es más de lo que puedo pagar pero me lo llevo.
Das ist mehr als ich mir leisten kann, aber ich nehme es.
購入することに対し、心残りであるが受け入れる場合