スペイン語 |例文集 - 旅行 | 買い物

買い物 - 基礎

Heeft u ___?
¿Tiene____ ?
特定のアイテムを持っているか聞く場合
Waar kan ik ___ vinden?
¿En dónde puedo encontrar____?
特定のアイテムがある場所を聞きたい場合
Hoeveel kost het?
¿Cuánto cuesta?
特定のアイテムの値段を聞きたい場合
Heeft u iets goedkopers?
¿Tiene algo que sea más barato?
もっと値段が低いアイテムを聞きたい場合
Hoe laat opent/sluit u?
¿A qué hora abre/cierra?
開店/閉店時間について聞きたい場合
Ik kijk even rond.
Sólo estoy mirando.
店員にただ見ているだけで、案内は現時点では必要ないことを伝えたい場合
Ik wil het graag kopen.
Lo compro.
買う意思を伝えたい場合
Kan ik met een creditcard betalen?
¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?
クレジットカードを使えることができるか聞きたい場合
Mag ik de bon?
¿Me podría dar el recibo de pago?
レシートがほしいと伝えたい場合
Mag ik een tasje?
¿Me puede dar una bolsa por favor?
袋がほしいと伝えたい場合
Ik wil dit graag retourneren.
Me gustaría regresar esto.
アイテムを返却したいことを説明したい場合

買い物 - 服

Kan ik dit passen alstublieft?
¿Me puedo probar esto?
服を試着してもいいか聞く場合
Waar zijn de kleedkamers?
¿En dónde se encuentran los probadores?
試着室の場所を聞く場合
Heeft u deze in ___?
¿Tiene esto en ____?
服の特定のサイズがあるか聞きたい場合
... small?
...pequeño?
服のサイズ
... medium?
...mediano?
服のサイズ
... large?
...grande?
服のサイズ
... extra large?
... extra grande?
服のサイズ
Heeft u deze schoenen in maat ___?
¿Tienes éstos zapatos en___?
靴の特定のサイズがあるか聞きたい場合
Het is te klein.
Es demasiado pequeño.
服のサイズが小さすぎることを伝えたい場合
Het is te groot.
Es demasiado grande.
服のサイズが大きすぎることを伝えたい場合
Staat dit me goed?
¿Se me ve bien?
着ている服に対しての意見を聞く場合

買い物 - 値段交渉

Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Le doy_[cantidad]_por ésto.
開始時の価格を提案する
Dat is veel te duur!
¡Está muy caro!
値段が高すぎるため抗議する場合
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Vi ésto por _[cantidad]_en otro lugar.
他の店でより安く売られていることを指摘する場合
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
¡_[cantidad]_es mi última oferta!
最終オファーを定める
Dan hoeft het niet.
Entonces no estoy interesado/a.
興味がないことを示す場合
Dan ga ik ergens anders heen.
Entonces ire a otro lugar.
去る意向を伝えることで関心のなさを示す場合
Dat kan ik niet betalen!
¡No tengo suficiente para pagar!
金額に対してそれを払うお金がないと異議を申す場合
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Es más de lo que puedo pagar pero me lo llevo.
購入することに対し、心残りであるが受け入れる場合