エスペラント語 |例文集 - 旅行 | 買い物

買い物 - 基礎

Heeft u ___?
Ĉu vi havas ___?
特定のアイテムを持っているか聞く場合
Waar kan ik ___ vinden?
Kie mi povas trovi ___?
特定のアイテムがある場所を聞きたい場合
Hoeveel kost het?
Kiom estas tio?
特定のアイテムの値段を聞きたい場合
Heeft u iets goedkopers?
Ĉu vi havas ion malpli multekostan?
もっと値段が低いアイテムを聞きたい場合
Hoe laat opent/sluit u?
Kiam vi malfermas/fermas?
開店/閉店時間について聞きたい場合
Ik kijk even rond.
Mi nur rigardas ĉirkaŭen.
店員にただ見ているだけで、案内は現時点では必要ないことを伝えたい場合
Ik wil het graag kopen.
Mi aĉetos ĝin.
買う意思を伝えたい場合
Kan ik met een creditcard betalen?
Ĉu mi povas pagi per kreditkarto?
クレジットカードを使えることができるか聞きたい場合
Mag ik de bon?
Ĉu mi havas la kvitancon, bonvolu?
レシートがほしいと伝えたい場合
Mag ik een tasje?
Ĉu mi povas havi sakon, bonvolu?
袋がほしいと伝えたい場合
Ik wil dit graag retourneren.
Mi ŝatus reveni ĉi tio.
アイテムを返却したいことを説明したい場合

買い物 - 服

Kan ik dit passen alstublieft?
Ĉu mi povas provi tiun, bonvolu?
服を試着してもいいか聞く場合
Waar zijn de kleedkamers?
Kie estas la vestaroj?
試着室の場所を聞く場合
Heeft u deze in ___?
Ĉu vi havas ĉi tion en ___?
服の特定のサイズがあるか聞きたい場合
... small?
...malgranda?
服のサイズ
... medium?
...meza?
服のサイズ
... large?
...granda?
服のサイズ
... extra large?
...ekstragranda?
服のサイズ
Heeft u deze schoenen in maat ___?
Ĉu vi havas ĉi tiojn ŝuojn en grandeco ___?
靴の特定のサイズがあるか聞きたい場合
Het is te klein.
Ĝi estas tro malgranda.
服のサイズが小さすぎることを伝えたい場合
Het is te groot.
Ĝi estas tro granda.
服のサイズが大きすぎることを伝えたい場合
Staat dit me goed?
Ĉu mi aspektas bone kun tio?
着ている服に対しての意見を聞く場合

買い物 - 値段交渉

Ik kan u er _[bedrag]_ voor geven.
Mi donos _ [kvanto] _ al vi por ĉi tio.
開始時の価格を提案する
Dat is veel te duur!
Tiu estas tro kara
値段が高すぎるため抗議する場合
Ik heb dit ergens anders voor _[bedrag]_ gezien.
Mi vidis tion ĉi por _ [kvanto] _ aliloken.
他の店でより安く売られていることを指摘する場合
_[bedrag]_ is mijn laatste bod!
_[kvanto]_ estas mia fina oferto!
最終オファーを定める
Dan hoeft het niet.
Tiam mi ne interesas.
興味がないことを示す場合
Dan ga ik ergens anders heen.
Mi iros aliloken.
去る意向を伝えることで関心のなさを示す場合
Dat kan ik niet betalen!
Mi ne povas pagi ĝin!
金額に対してそれを払うお金がないと異議を申す場合
Dat is meer dan ik eigenlijk kan betalen maar ik neem het toch.
Tio estas pli ol mi povas pagi sed mi prenos ĝin.
購入することに対し、心残りであるが受け入れる場合