英語 |例文集 - 出願書類 | 推薦状

推薦状 - 書き出し

माननीय महोदय
Dear Sir,
フォーマル(名前が分らない男性に宛てる場合)
माननीय महोदया
Dear Madam,
フォーマル(名前が分らない女性に宛てる場合)
माननीय महोदय
Dear Sir / Madam,
フォーマル(名前と性別が分からない人に宛てる場合)
माननीय महोदय
Dear Sirs,
フォーマル(複数の知らない人、もしくは部署全体に宛てる場合)
माननीय महोदय
To whom it may concern,
フォーマル(名前と性別が完全に分からない人に宛てる場合)
माननीय शर्मा जी,
Dear Mr. Smith,
フォーマル(名前が分かっている男性に宛てる場合)
श्रीमती वाचपई जी,
Dear Mrs. Smith,
フォーマル(名前が分かっている、既婚の女性に宛てる場合)
माननीय लता परमार जी,
Dear Miss Smith,
フォーマル(名前が分かっている独身の女性に宛てる場合)
माननीय शीना मेनोन जी,
Dear Ms. Smith,
フォーマル(未婚か既婚か分からない女性に宛てる場合)
मुझे... के बारें में आपको बताने में खुशी है.
I am delighted to be called upon as a reference for…
推薦する人物との仕事を楽しんでいることを伝える書き出し
मैं... से पहले... में मिला था, जब... पहले हमारे कम्पनी में शामिल हुआ...
I first became acquainted with...in..., when he joined...
どうやって知り合ったか説明する場合
मुझे बहुत खुशी है कि ... के बारे में मैं आपको कुछ बता सकूं.
...has asked me to write a letter of recommendation to accompany his application for… . I am very pleased to do so.
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し
... के साथ काम करना बहुत ही अच्छा अनुभव था.
It has been a pleasure to be…'s boss / supervisor / colleague since… .
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し
मुझे खुशी है कि मै... के लिए सिफारिश पत्र लिखूँ.
I am happy to write this letter of recommendation for… . In this letter I would like to express my respect and appreciation for this bright young person, who brought outstanding contribution to the work of my group.
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し
... के लिए सिफारिश पत्र लिखने में मुझे कोई दुविधा नहीं हो रही
I have no hesitancy in writing a letter of recommendation for…
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し
... के लिए सिफारिश लिखने में मुझे खुशी हो रही है.
It is a pleasure to write a letter of recommendation for…
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し
मै... को...(समय) से जानता हूँ, जब... मेरे क्लास में था/हमारे साथ काम करता था....
I have known...since… , when he / she enrolled in my class / began to work at… .
どのようにして知り合ったか説明する時
मैं... को...(समय) से जनता हूँ, उस समय से जब मैं... में... के तौर पर काम करता था.
I have known...for...months / years in my capacity as...at… .
どのようにして知り合ったか説明する時
मैं... का अफसर/सहयोगी/शिक्षक था,... से... तक.
I was…boss / supervisor / colleague / teacher from…to… .
どのようにして知り合ったか説明する時
... ने हमारे साथ कईं परियोजनाएं की है. ... के काम के आधार पर मैं विश्वास के साथ कह सकता हूँ कि... हमारा सबसे बढ़िया... था.
...worked for me on various projects as a..., and based on his / her work, I would rank him / her as one of the best...we have ever had.
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し

推薦状 - 能力

हमारे सहयोग के शुरुआत से ही...(अभ्यर्थी) ...(गुण) रहा/रहीं है.
Since the beginning of our collaboration I know him / her as a…person.
応募者の良い面を説明する時
... औरों से अलग था/थीं क्योंकि...
...distinguished himself / herself by…
応募者の性格で最もよい部分を説明する時
उसकी सबसे बड़ी ताकत यह है कि...
His / her greatest talent is / lies in…
主な長所を説明する時
... के पास हर समस्या का हल रहता था.
He / she is a creative problem-solver.
素早く物事を受け入れ、課題を解決する人物を説明する時
... के बारे में जितने गुण बताऊँ उतना ही कम है.
He / she has a broad range of skills.
さまざまな技術を持っている人物を説明する時
... अपने विचार बिलकुल स्पष्ट कर देता/देतीं थीं.
He / she communicates his / her ideas clearly.
優れたコミュニケーション能力を持っていることを説明する時
... अपनी जिम्मेदारियाँ अच्छी तरह निभा सकता/सकतीं हैं.
He / she handles responsibility well.
チーム/プロジェクトを上手に運営し、プレッシャーに負けずに働くことができる人物を説明する時
... के पास... के ज्ञान हैं.
He / she has a wide-ranged knowledge of… .
どのような能力をすでに持っているか説明する時
वह औरों के विचार को जल्दी समझ लेता/लेती है. उसके कार्य के बारे में अगर कुछ बताएं तो उसे स्वीकार कर अपने काम को बहतर बनाता/बनातीं है.
He grasps new concepts quickly and accepts constructive criticism and instruction concerning his work.
鋭く、活動的な性格の人物を褒める時
मैं आपके यह भी बताना चाहूँगा कि...(अभ्यर्थी) ...(गुण) है, और उसकी... में कुशल्ता भी... है.
I would like to mention here, that...is…and has the ability to… .
特定の能力の詳細を説明する時
... की... करने की क्षमता अमूल्य है.
His / her extraordinary ability to...was invaluable.
一番優れている特徴を説明する時
हर परियोजना में... सक्रीय रहता है.
He / she always takes an active role in… .
活動的で、仕事に対して積極的な人物を説明する時
... अपने काम वक्त पर पूरा करता/करती हैं. और अगर उसे कोई शंका हो तो वह स्पष्ट बता देता/देतीं हे. यह कार्य उसके लिए ही नहीं बल्की औरों के लिए भी फायदेमंद होता है.
He / she finishes her work on schedule. When he / she has a concern or question about an assignment, he / she speaks his / her mind clearly and directly, giving voice to what others may feel but cannot or will not say.
鋭く、大胆な性格の人物を褒める時

推薦状 - 職務

... ने हमारे साथ रहकर... में भाग लिए हैं. इन परियोजनाओं में,... की जिम्मेदारियाँ... थी.
While he / she was with us he / she… . This responsibility involved… .
被推薦者がこなしてきた課題と、それぞれの課題がどんな内容の仕事を伴っていたかを説明する場合
... के मुख्य कृतियाँ कुछ इस प्रकार थी...
His / her main responsibilities were…
こなしてきた課題のリストを挙げる時
उसकी साप्ताहिक जिम्मेदारियाँ कुछ इस तरह थी...
His / her weekly tasks involved…
被推薦者がこなしてきた毎週の仕事を説明する時

推薦状 - 評価

मैं यह कहना चाहूँगा कि... के साथ काम कर के मुझे बडी खुशी हुई. ... एक विश्वस्नीय और कुशल कर्मचारी है.
I would like to say that it is pleasant to work with..., he / she is reliable and intelligent person with good sense of humor.
プラスの評価をする時
मेरा मानना है कि... आपके परियोजना के लिए बिलकुल उत्तम व्यक्ति है.
If his / her performance in our company is a good indication of how he / she would perform in yours, he / she would be an extremely positive asset to your program.
被推薦者に対してプラスの評価をする時
मेरा मानना है कि... एक बहुत ही मेहनती और कुशल कर्मचारी है, जिसे बिना बताए ही सारे काम ठीक तरह से समझ आते हैं.
In my opinion, ...is a hard-working self-starter who invariably understands exactly what a project is all about.
被推薦者に対してプラスの評価をする時
... के किए हुए कार्य उत्तम और यथासमय रहते हैं.
...consistently produces high quality work in a timely fashion.
被推薦者に対してプラスの評価をする時
... के काम में मैने सिर्फ एक ही कमी देखी है...
The only area of weakness that I ever noted in his / her performance was...
被推薦者に対してマイナスの評価をする時
मेरा मानना है कि आप... को ... के लिए चुने क्योंकि...
I believe…should be considered ahead of other candidates because…
その人物を推薦する特定の理由を挙げる時(とても肯定的な評価の方法)

推薦状 - 結び

... आपके कम्पनी के लिए अच्छा रहेगा/रहेगी. अगर आपको... के बारे में और कुछ जानना हो, तो मुझे ई-मेल कीजिए... पर या फोन कीजिए... पर.
...will be a great addition to your program. If I can further assist, please e-mail or call me.
推薦状の結び
... को मेरा पूरा आशिर्वाद है. मुझे कोई शंका नहीं कि... आपके कम्पनी के लिए अमूल्य बनेगा/बनेगी.
...has my strong recommendation. He / She will be a credit to your program.
推薦状の結び
मै बेशक यह कह सकता हूँ कि... आपके कम्पनी के लिए बहुत फायदेमंद रहेगा/रहेगी.
I am confident that...will continue to be very productive. He / she has my highest recommendation.
好意的な推薦状の結び
मै बेशक यह कह सकता हूँ कि... आपके कम्पनी के लिए बहुत फायदेमंद रहेगा/रहेगी. अगर आपको... के बारे में और कोई शंका हो तो मुझे ई-मेल या फोन कीजिए.
I give him / her my highest recommendation, without reservation. Please send e-mail or call me if you have further questions.
とても好意的な推薦状の結び
मै यह बेशक कह सकता हूँ कि... के पास ... के लिए उत्कृष्ट योग्यता है और मेरा मानना है कि आप इसे आपके विश्वविद्यालय में पढ़ने का मौका दें.
I firmly believe in his / her outstanding abilities for...and strongly recommend him / her for further education at your university, where he /she can develop and apply his / her bright talents.
とても好意的な推薦状の結び
मुझे ... की सिफ्रिश करते हुए खुशी ही हो रही है.
It is satisfying to be able to give him / her my highest recommendation. I hope this information proves helpful.
とても好意的な推薦状の結び
मुझे आपको ... के बारे में बताकर खुशी हो रही है कि यह आपके कम्पनी के लिए उत्तम रहेगा/रहेगी.
I enthusiastically recommend...as a promising candidate.
とても好意的な推薦状の結び
...के बारे में जितनी ही अच्छी बातें कहूँ उतना ही कम है.
Seldom have I been able to recommend someone without reservation. It is a pleasure to do so in the case of… .
とても好意的な推薦状の結び
मै.. की इज्जत रखता हूँ, लेकिन सच कहूँ तो मुझे नहीं लगता है कि... आपके कम्पनी के लिए ठीक रहेगा/रहेगी.
I respect...as a colleague, but I must say that in all honesty, I cannot recommend him / her for your company.
応募者が、応募している仕事に適していないと思う時
मुझे आपके प्रश्नों के उत्तर देने में खुशी होगी.
I will be pleased to answer any additional questions you may have.
推薦状の結び
और जानकारी के लिए आप मुझे या तो मेल कर सकते हैं, या फिर फोन कर सकते हैं.
You can contact me by letter / e-mail if you require any further information.
好意的な推薦状の結び