エスペラント語 |例文集 - 出願書類 | 推薦状

推薦状 - 書き出し

Distinguido Señor:
Estimata sinjoro,
フォーマル(名前が分らない男性に宛てる場合)
Distinguida Señora:
Estimata sinjorino,
フォーマル(名前が分らない女性に宛てる場合)
Distinguidos Señores:
Estimata sinjoro/sinjorino,
フォーマル(名前と性別が分からない人に宛てる場合)
Apreciados Señores:
Estimataj sinjoroj,
フォーマル(複数の知らない人、もしくは部署全体に宛てる場合)
A quien pueda interesar
Al kiu ĝi povas koncerni,
フォーマル(名前と性別が完全に分からない人に宛てる場合)
Apreciado Sr. Pérez:
Estimata sinjoro Smith,
フォーマル(名前が分かっている男性に宛てる場合)
Apreciada Sra. Pérez:
Estimata sinjorino Smith,
フォーマル(名前が分かっている、既婚の女性に宛てる場合)
Apreciada Srta. Pérez:
Estimata sinjorino Smith,
フォーマル(名前が分かっている独身の女性に宛てる場合)
Apreciada Sra. Pérez:
Estimata sinjorino Smith,
フォーマル(未婚か既婚か分からない女性に宛てる場合)
Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X...
Mi estas ĝojigita por esti alvokita kiel referenco por...
推薦する人物との仕事を楽しんでいることを伝える書き出し
Conocí a X en..., cuando se unió a...
Mi unue konatiĝis... en..., kiam li aliĝis...
どうやって知り合ったか説明する場合
X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de... . Y me complace hacerlo...
...petis min skribi leteron de rekomendo por akompani lia peto pri.... Mi estas tre kontenta por fari tion.
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し
Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde...
Ĝi estis plezuro esti ĉefo/kontrolisto/kolego de... ekde....
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し
Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo.
Mi estas feliĉa skribi tiun leteron de rekomendo por.... En tiu letero mi ŝatus esprimi mian respekton kaj aprezon por tiu brila junulo, kiu kondukis elstaran kontribuon al la laboro de mia grupo.
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し
Puedo recomendar abiertamente a X...
Mi ne havas heziton en skribanta leteron de rekomendo por...
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し
Me complace escribir una carta de recomendación para X...
Estas plezuro skribi leteron de rekomendo por...
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し
He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en...
Mi scias... ekde..., kiam li/ŝi enskribiĝis en mia klaso/komencis labori ĉe....
どのようにして知り合ったか説明する時
He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en...
Mi konas... por... monatoj/jaroj en mia kapacito kiel... je....
どのようにして知り合ったか説明する時
Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta...
Mi estis la ĉefon/kontroliston/kolegon/instruiston de... de... al....
どのようにして知り合ったか説明する時
X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora.
...laboris por mi pri diversaj projektoj kiel..., kaj bazita sur lia/ŝia laboro, mi estus kvalifi lin/ŝin kiel unu el la plej bonaj..., ke ni iam havis.
推薦する人物と一緒に仕事することを楽しんでいることを伝える書き出し

推薦状 - 能力

Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]...
Ekde la komenco de nia kunlaborado, mi konas lin/ŝin kiel...
応募者の良い面を説明する時
X se distinguió por su...
...distingis per...
応募者の性格で最もよい部分を説明する時
Su más considerable talento es...
Lia/ŝia plej granda talento estas...
主な長所を説明する時
Es una persona que soluciona problemas de forma creativa.
Li/ŝi estas krea problemosolvilo.
素早く物事を受け入れ、課題を解決する人物を説明する時
Tiene una amplia gama de habilidades.
Li/ŝi havas larĝan aron de kapabloj.
さまざまな技術を持っている人物を説明する時
Él / Ella comunica sus ideas de forma clara.
Li/ŝi komunikas liajn/ŝiajn ideojn klare.
優れたコミュニケーション能力を持っていることを説明する時
Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan.
Li/ŝi manaĝas respondecon bone.
チーム/プロジェクトを上手に運営し、プレッシャーに負けずに働くことができる人物を説明する時
Él / Ella tiene un amplio conocimiento de...
Li/ŝi havas grandan scion de....
どのような能力をすでに持っているか説明する時
Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo.
Li ekprenas novajn konceptojn rapide kaj akceptas helpeman kritikon kaj instruon pri lia laboro.
鋭く、活動的な性格の人物を褒める時
Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de...
Mi volus mencii ĉi tie, ke... estas... kaj ĝi havas la kapablon....
特定の能力の詳細を説明する時
Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable.
Lia/ŝia eksterordinara kapablo de... estis valorega.
一番優れている特徴を説明する時
Él / Ella siempre toma un rol activo en...
Li/ŝi ĉiam prenas aktivan rolon en....
活動的で、仕事に対して積極的な人物を説明する時
Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas.
Li/ŝi finas sian laboron sur horaro. Kiam li/ŝi havas koncernon aŭ demandon pri asigno, li/ŝi parolas lia/ŝia menson klare kaj rekte, donante voĉon al kion aliaj povas senti sed ne povas aŭ ne volas diri.
鋭く、大胆な性格の人物を褒める時

推薦状 - 職務

Mientras estuvo con nosotros él / ella... . Esa responsabilidad involucraba...
Dum li/ŝi estis ĉe ni, li//ŝi... Tiu respondeco implikis....
被推薦者がこなしてきた課題と、それぞれの課題がどんな内容の仕事を伴っていたかを説明する場合
Sus principales responsabilidades fueron...
Liaj/ŝiaj ĉefaj respondecoj estis...
こなしてきた課題のリストを挙げる時
Sus tareas diarias involucraban...
Liaj/ŝiaj semajnaj taskoj implikis...
被推薦者がこなしてきた毎週の仕事を説明する時

推薦状 - 評価

Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor.
Mi ŝatus diri, ke ĝi estas agrabla por labori kun..., li/ŝi estas fidinda kaj inteligenta persono kun bona sento de humuro.
プラスの評価をする時
Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa.
Se lia/ŝia agado en nia kompanio estas bona indiko de kiom li/ŝi elfarus en via, li/ŝi estus ekstreme pozitiva valoraĵo al via programo.
被推薦者に対してプラスの評価をする時
En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico.
En mia opinio, ...estas laborema persono, kiuj nevarie komprenas precize, kion projekto temas.
被推薦者に対してプラスの評価をする時
X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos.
...konsekvence produktas altakvaliton laboron en oportuna maniero.
被推薦者に対してプラスの評価をする時
La única debilidad que noté en su desempeño fue...
La nura areo de malforto, kiun mi iam notis en lia/ŝia agado estis...
被推薦者に対してマイナスの評価をする時
Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque...
Mi kredas, ke... devus konsideri antaŭ aliaj kandidatoj ĉar...
その人物を推薦する特定の理由を挙げる時(とても肯定的な評価の方法)

推薦状 - 結び

X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono.
...estos granda aldono al via programo. Se mi cetere povas helpi, bonvolu sendi retpoŝton al mi aŭ telefoni min.
推薦状の結び
X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa.
...havas mian fortan rekomendon. Li/Ŝi estos kredito al via programo.
推薦状の結び
Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación.
Mi estas certa, ke... daŭros esti tre produktiva. Li/ŝi havas mian plej altan rekomendon.
好意的な推薦状の結び
Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono.
Mi donas al li/ŝi mian ple altan rekomendon, sen rezervejo. Bonvolu sendi retpoŝton aŭ telefoni min, se vi havas pliajn demandojn.
とても好意的な推薦状の結び
Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus magníficos talentos
Mi firme kredas en liajn/ŝiajn elstarajn kapablojn por ... kaj forte rekomendas lin/ŝin por plua edukado ĉe via universitato, kie li/ŝi povas disvolvi kaj apliki liajn/ŝiajn brilajn talentojn.
とても好意的な推薦状の結び
Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes...
Ĝi estas kontentiganta povi doni al li/ŝi mia ple alta rekomendo. Mi esperas, ke tiu informo estos helpema.
とても好意的な推薦状の結び
Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora...
Mi entuziasme rekomendas... kiel esperigan kandidaton.
とても好意的な推薦状の結び
Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X...
Mi povis malofte rekomendi iun sen rezervado. Ĝi estas plezuro fari tion en la kazo de...
とても好意的な推薦状の結び
Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía...
Mi respektas... kiel kolegon, sed mi devas honeste diri, ke mi ne povas rekomendi lin/ŝin por via kompanio.
応募者が、応募している仕事に適していないと思う時
Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener.
Mi estos kontenta respondi neniujn pliajn demandojn, ke vi povas havi.
推薦状の結び
Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional.
Vi povas kontakti min per letero/retpoŝto, se vi postulas neniun plian informon.
好意的な推薦状の結び