フィンランド語 |例文集 - 出願書類 | 添え状(カバーレター)

添え状(カバーレター) | 履歴書 | 推薦状

添え状(カバーレター) - 書き出し

Dear Sir,
Hyvä Herra,
フォーマル(名前が分らない、男性の受取人に宛てて書く場合)
Dear Madam,
Hyvä Rouva,
フォーマル(名前が分らない、女性の受取人に宛てて書く場合)
Dear Sir / Madam,
Hyvä vastaanottaja,
フォーマル(名前と性別が分からない人に宛てて書く場合)
Dear Sirs,
Hyvät vastaanottajat,
フォーマル(複数の人に宛てる場合や部署全体に宛てる場合)
To whom it may concern,
Hyvät vastaanottajat,
フォーマル(受取人の名前と性別が分からない場合)
Dear Mr. Smith,
Hyvä herra Smith,
フォーマル(男性に宛てる場合)
Dear Mrs. Smith,
Hyvä rouva Smith,
フォーマル(既婚の女性に宛てる場合)
Dear Miss Smith,
Hyvä neiti Smith,
フォーマル(独身の女性に宛てる場合)
Dear Ms. Smith,
Hyvä neiti / rouva Smith,
フォーマル(未婚か既婚か分からない女性に宛てる場合)
Dear John Smith,
Hyvä John Smith,
受取人と前に一度一緒に仕事をしたことがある場合
I wish to apply for the post of…which you advertised in…on… .
Haluaisin ilmaista kiinnostukseni … paikkaa varten, josta ilmoititte …
新聞や雑誌で広告を見かけたことがある会社に応募する場合
I am writing in response to your advertisement posted on…
Kirjoitamme teille liittyen...
インターネット上で見つけた募集広告に返信する場合
I refer to your advertisement in…dated… .
Viittaan ilmoitukseenne... päiväykseltä...
どこで募集広告を見つけたのか説明する時
I read your advertisement for an experienced…in the…issue of…with great interest.
Luin ilmoituksenne kokeneesta ... lehdestä ... ja kiinnostuin suuresti.
雑誌の募集広告を見て応募する場合
I have pleasure in applying for the advertised position, as…
Minulla on ilo hakea tätä ilmoitettua paikkaa, sillä...
仕事に応募する時
I would like to apply for the position of…
Haluaisin hakea ... paikkaa...
仕事に応募する時
Currently I am working for… and my responsibilities include…
Työskentelen tällä hetkellä ... ja vastuualueisiini kuuluu...
職歴などを説明する書き出し

添え状(カバーレター) - 動機

I am particularly interested in this job, as…
Olen kiinnostunut tästä työstä erityisesti siksi, että...
なぜこの仕事がしたいのか説明する時
I would like to work for you, in order to…
Haluaisin työskennellä teillä, koska...
なぜこの仕事がしたいのか説明する時
My strengths are…
Vahvuuksiini kuuluvat...
自分の性格を説明する時
I would say that my only weakness / weaknesses are… . But I am looking to improve in this / these area/s.
Ainut / ainoat heikkouteni on / ovat ..., mutta teen töitä parantaakseni näitä.
自分の弱みに言及し、それを改善するようにしていることを説明する時
I would be well suited to the position because…
Sopisin hyvin tähän tehtävään, koska...
応募しようとしている仕事に対して自分はどう貢献できるのか説明する時
Although I have no previous experience in…, I have had…
Vaikka minulla ei ole aikaisempaa kokemusta kyseisestä alasta, olen työskennellyt...
応募しようとしている会社と同じ業界では働いたことがないが、今までの経験を何らかの形で生かせることを説明する時
My professional qualifications / skills appear to be well suited to your company's requirements.
Ammatilliset edellytykseni vaikuttavat sopivan yrityksenne vaatimuksiin.
どんな点でその仕事に適していると思うか説明する時
During my time as ..., I improved / furthered / extended / my knowledge of…
Työskennellessäni ... paransin / edistin / laajensin tietojani ...
ある分野での経験を説明し、新たなスキルを習得する能力があることを説明する時
My area of expertise is…
Asiantuntemukseni keskittyy...
自分の適性と経験が、どの分野に向いているのか説明する時
Whilst working at… I became highly competent in…
Työskennellessäni... hankin pätevyyden...
ある分野での経験を説明し、新たなスキルを習得する能力があることを説明する時
Even when working at high speed, I do not neglect accuracy and would therefore be particularly suitable for the demands of working as ….
Edes kiivaan työtahdin edessä en laiminlyö tarkkaavaisuutta, ja olisin siksi erittäin sopiva tämän työn vaatimuksiin...
前職での経験を例にあげ、なぜその仕事に適しているかを説明する時
Even under pressure I can maintain high standards.
Saavutan korkeatasoisia tuloksia myös kovan paineen alla
困難な労働環境でも働くことができることを説明する時
And thus I would have the opportunity to combine my interests with this placement.
Siksi haluaisinkin mahdollisuuden yhdistää kiinnostuksen kohteeni tähän työhön.
仕事に個人的な興味がある時
I have a lively interest in … and would appreciate the opportunity / chance to broaden my knowledge by working with you.
Olen erittäin kiinnostunut ... ja arvostaisin suuresti mahdollisuutta laajentaa tietämystäni aiheesta työskentelemällä kanssanne.
仕事に個人的な興味がある時
As you can see from my enclosed résumé, my experience and qualifications match this position's requirements.
Kuten liitteenä olevasta ansioluettelosta näkyy, kokemukseni sekä edellytykseni vastaavat haetun paikan vaatimuksia.
どのように仕事に適しているかを履歴書から言葉を抜き出して説明する時
My current position as…for...has provided me with the opportunity to work in a high-pressure, team environment, where it is essential to be able to work closely with my colleagues in order to meet deadlines.
Tämänhetkinen asemani ... yrityksessä ... on tarjonnut mahdollisuuden työskennellä korkeassa paineessa ryhmäympäristössä, jossa on tärkeää tehdä töitä tiimissä jotta aikataulut tulisi saavutettua
現在の仕事からなにを学んだか説明する時
In addition to my responsibilities as..., I also developed…skills.
Omien vastuualueideni lisäksi olen omaksunut myös taitoja ...
現在の仕事で得た能力(役職名とあまり関連していないもの)を説明する時

添え状(カバーレター) - 能力

My native language is…, but I can also speak…
Äidinkieleni on ..., mutta puhun myös...
母国語と、話せる外国語を説明する時
I have an excellent command of…
Hallitsen ...kielen loistavasti...
流暢に話せる外国語を説明する時
I have a working knowledge of…
Minulla on hyvät perustaidot...
流暢に話せる外国語を説明する時
I have …years experience of working…
Minulla on ... vuoden kokemus työskentelystä...
ある分野での経験を説明する時
I am an experienced user of…
Olen käyttänyt paljon ohjelmia...
パソコンのどのソフトウェアを使うことができるか説明する時
I believe I possess the right combination of...and… .
Uskoakseni minulta löytyy sopiva yhdistelmä ... ja ...
自分の能力がバランスのとれたものであることを説明する時
Excellent communication skills
Erinomainen kyky kommunikoida
同僚と情報を共有し、同僚に物事を説明する能力
Deductive reasoning
Deduktiivinen ajattelu
物事を素早く効率的に理解する能力
Logical thinking
Looginen ajattelu
他人の考えを正確にまとめることのできる能力
Analytical skills
Analyyttiset taidot
物事を詳細に評価する能力
Good interpersonal skills
Hyvät ihmissuhdetaidot
物事を運営し、同僚とうまくコミュニケーションできる能力
Negotiation skills
Neuvottelukyvyt
他社とうまく交渉できる能力
Presentation skills
Esiintymistaidot
集団の中で意見を発表できる能力

添え状(カバーレター) - 結び

I am highly motivated and look forward to the varied work which a position in your company would offer me.
Olen äärimmäisen motivoitunut ja odotan suuresti monipuolisia tehtäviä, joita yrityksenne tarjoama paikka tarjoaisi.
働きたい意思を改めて述べる時
I see new tasks / this position as a welcome challenge, which I look forward to.
Näen uudet tehtävät / tämän paikan tervetulleena haasteena, jota odotan suuresti.
働きたい意思を改めて述べ、書き終える時
I would welcome the opportunity to discuss further details of the position with you personally.
Haluaisin mielelläni mahdollisuuden keskustella tehtävien yksityiskohdista kanssanne henkilökohtaisesti.
面接の可能性をほのめかして書き終える時
Please find my résumé / CV attached.
Hakemuksen liitteenä myös ansioluettelo
人事に、履歴書がカバーレターと一緒に同封されていることを伝える時
I can supply references from…if required.
Voin toimittaa myös suosituksia tarpeen tullen...
推薦状を提供したいことを伝える時
References can be requested from…
Suosituksia voi pyytää...
推薦状と、推薦人についての情報を提供したいことを伝える時
I am available for interview on…
Olen saatavilla haastatteluun...
面接に都合のいい時間を知らせる時
Thank you for your time and consideration. I look forward to the opportunity to personally discuss why I am particularly suited to this position. Please contact me via…
Kiitos ajastanne ja harkinnastanne. Odotan suuresti mahdollisuutta päästä keskustelemaan henkilökohtaisesti kanssanne siitä, miksi olisin sopiva juuri tähän tehtävään.
書類を評価してくれたことに感謝し、契約の内容について話す時
Yours faithfully,
Ystävällisin terveisin,
フォーマル(宛名が分らない場合)
Yours sincerely,
Ystävällisin terveisin,
フォーマル(一般的に使われているもので宛名が分かっている場合)
Respectfully yours,
Kunnioittavasti,
フォーマル(あまり使われないもので、宛名が分かっている場合)
Kind/Best regards,
Parhain terveisin,
インフォーマル(親しい取引先)