英語 |例文集 - 出願書類 | 添え状(カバーレター)

添え状(カバーレター) | 履歴書 | 推薦状

添え状(カバーレター) - 書き出し

尊敬的先生,
Dear Sir,
フォーマル(名前が分らない、男性の受取人に宛てて書く場合)
尊敬的女士,
Dear Madam,
フォーマル(名前が分らない、女性の受取人に宛てて書く場合)
尊敬的先生/女士,
Dear Sir / Madam,
フォーマル(名前と性別が分からない人に宛てて書く場合)
尊敬的先生们,
Dear Sirs,
フォーマル(複数の人に宛てる場合や部署全体に宛てる場合)
尊敬的收信人,
To whom it may concern,
フォーマル(受取人の名前と性別が分からない場合)
尊敬的史密斯先生,
Dear Mr. Smith,
フォーマル(男性に宛てる場合)
尊敬的史密斯女士,
Dear Mrs. Smith,
フォーマル(既婚の女性に宛てる場合)
尊敬的史密斯小姐,
Dear Miss Smith,
フォーマル(独身の女性に宛てる場合)
尊敬的史密斯小姐/女士,
Dear Ms. Smith,
フォーマル(未婚か既婚か分からない女性に宛てる場合)
亲爱的约翰 史密斯,
Dear John Smith,
受取人と前に一度一緒に仕事をしたことがある場合
我想申请您于...在...上刊登的...招聘信息
I wish to apply for the post of…which you advertised in…on… .
新聞や雑誌で広告を見かけたことがある会社に応募する場合
我写这封信是看到您在...上登的招聘信息
I am writing in response to your advertisement posted on…
インターネット上で見つけた募集広告に返信する場合
我看到您于...在...上登的招聘信息
I refer to your advertisement in…dated… .
どこで募集広告を見つけたのか説明する時
我对您在...杂志,第...期上刊登的招聘有经验的...一职很感兴趣
I read your advertisement for an experienced…in the…issue of…with great interest.
雑誌の募集広告を見て応募する場合
很高兴申请您所刊登的...职位招聘
I have pleasure in applying for the advertised position, as…
仕事に応募する時
我想申请...一职
I would like to apply for the position of…
仕事に応募する時
目前我在...工作,我的主要职责包括...
Currently I am working for… and my responsibilities include…
職歴などを説明する書き出し

添え状(カバーレター) - 動機

我对此工作很感兴趣,因为...
I am particularly interested in this job, as…
なぜこの仕事がしたいのか説明する時
我想为您工作,因为...
I would like to work for you, in order to…
なぜこの仕事がしたいのか説明する時
我的强项是...
My strengths are…
自分の性格を説明する時
我要说我唯一的缺点/缺点是...,但我期待着改进此/这些方面。
I would say that my only weakness / weaknesses are… . But I am looking to improve in this / these area/s.
自分の弱みに言及し、それを改善するようにしていることを説明する時
我很适合这个职位,因为...
I would be well suited to the position because…
応募しようとしている仕事に対して自分はどう貢献できるのか説明する時
尽管我过去没有...领域的经验,但是有...
Although I have no previous experience in…, I have had…
応募しようとしている会社と同じ業界では働いたことがないが、今までの経験を何らかの形で生かせることを説明する時
我的专业素质/技能和贵公司的要求非常匹配。
My professional qualifications / skills appear to be well suited to your company's requirements.
どんな点でその仕事に適していると思うか説明する時
做...工作期间,我改进/增强/扩展了...领域的知识
During my time as ..., I improved / furthered / extended / my knowledge of…
ある分野での経験を説明し、新たなスキルを習得する能力があることを説明する時
我的专长是…
My area of expertise is…
自分の適性と経験が、どの分野に向いているのか説明する時
在...工作期间,我很能胜任...方面的工作
Whilst working at… I became highly competent in…
ある分野での経験を説明し、新たなスキルを習得する能力があることを説明する時
即使工作节奏很快,我也没有忽视过准确性,因此特别适合...的工作要求
Even when working at high speed, I do not neglect accuracy and would therefore be particularly suitable for the demands of working as ….
前職での経験を例にあげ、なぜその仕事に適しているかを説明する時
即使在压力下我也能保持高标准。
Even under pressure I can maintain high standards.
困難な労働環境でも働くことができることを説明する時
这样我有机会将个人兴趣和此职位结合起来。
And thus I would have the opportunity to combine my interests with this placement.
仕事に個人的な興味がある時
我对...很有兴趣,很珍惜和您共事的机会以拓展个人视野。
I have a lively interest in … and would appreciate the opportunity / chance to broaden my knowledge by working with you.
仕事に個人的な興味がある時
从我附上的简历您可以看出,我的经历和素质很符合这个职位的要求。
As you can see from my enclosed résumé, my experience and qualifications match this position's requirements.
どのように仕事に適しているかを履歴書から言葉を抜き出して説明する時
我现在在...公司的...职位让我有机会在一个高压的团队环境下工作,为了按时完成任务,我必须和同事们紧密合作。
My current position as…for...has provided me with the opportunity to work in a high-pressure, team environment, where it is essential to be able to work closely with my colleagues in order to meet deadlines.
現在の仕事からなにを学んだか説明する時
除了作为...的职责,我还锻炼了...的技能。
In addition to my responsibilities as..., I also developed…skills.
現在の仕事で得た能力(役職名とあまり関連していないもの)を説明する時

添え状(カバーレター) - 能力

我的母语是...,但我也会说...
My native language is…, but I can also speak…
母国語と、話せる外国語を説明する時
我熟练掌握...
I have an excellent command of…
流暢に話せる外国語を説明する時
我能用...语进行工作交流
I have a working knowledge of…
流暢に話せる外国語を説明する時
我在...领域有...年工作经验
I have …years experience of working…
ある分野での経験を説明する時
我是...的熟练使用者
I am an experienced user of…
パソコンのどのソフトウェアを使うことができるか説明する時
我相信我是...和...技能的良好结合
I believe I possess the right combination of...and… .
自分の能力がバランスのとれたものであることを説明する時
出色的沟通技能
Excellent communication skills
同僚と情報を共有し、同僚に物事を説明する能力
演绎推理能力
Deductive reasoning
物事を素早く効率的に理解する能力
逻辑性思考
Logical thinking
他人の考えを正確にまとめることのできる能力
分析技能
Analytical skills
物事を詳細に評価する能力
良好的人际交往技能
Good interpersonal skills
物事を運営し、同僚とうまくコミュニケーションできる能力
谈判技能
Negotiation skills
他社とうまく交渉できる能力
观点陈述能力
Presentation skills
集団の中で意見を発表できる能力

添え状(カバーレター) - 結び

我积极性很高,很期待贵公司该职位所能提供的丰富的工作内容。
I am highly motivated and look forward to the varied work which a position in your company would offer me.
働きたい意思を改めて述べる時
我把新任务/这个职位看作挑战,并且很期待获得这个职位。
I see new tasks / this position as a welcome challenge, which I look forward to.
働きたい意思を改めて述べ、書き終える時
我很期待有机会和您进一步讨论职位细节。
I would welcome the opportunity to discuss further details of the position with you personally.
面接の可能性をほのめかして書き終える時
附件中含有我的个人简历。
Please find my résumé / CV attached.
人事に、履歴書がカバーレターと一緒に同封されていることを伝える時
如有需要,我可以从...处提供推荐信。
I can supply references from…if required.
推薦状を提供したいことを伝える時
可以从...处获得推荐信
References can be requested from…
推薦状と、推薦人についての情報を提供したいことを伝える時
我可以在...的时候接受面试
I am available for interview on…
面接に都合のいい時間を知らせる時
感谢您的时间和考虑,我期待着有机会和您讨论为什么我很适合这个职位。您可以通过...联系我
Thank you for your time and consideration. I look forward to the opportunity to personally discuss why I am particularly suited to this position. Please contact me via…
書類を評価してくれたことに感謝し、契約の内容について話す時
此致
Yours faithfully,
フォーマル(宛名が分らない場合)
此致
敬礼
Yours sincerely,
フォーマル(一般的に使われているもので宛名が分かっている場合)
肃然至上
Respectfully yours,
フォーマル(あまり使われないもので、宛名が分かっている場合)
祝好
Kind/Best regards,
インフォーマル(親しい取引先)