ヒンディー語 |例文集 - 出願書類 | 添え状(カバーレター)

添え状(カバーレター) | 履歴書 | 推薦状

添え状(カバーレター) - 書き出し

Szanowny Panie,
माननीय महोदय
フォーマル(名前が分らない、男性の受取人に宛てて書く場合)
Szanowna Pani,
माननीय महोदया
フォーマル(名前が分らない、女性の受取人に宛てて書く場合)
Szanowni Państwo,
माननीय महोदय
フォーマル(名前と性別が分からない人に宛てて書く場合)
Szanowni Państwo,
माननीय महोदय
フォーマル(複数の人に宛てる場合や部署全体に宛てる場合)
Szanowni Państwo,
माननीय महोदय
フォーマル(受取人の名前と性別が分からない場合)
Szanowny Panie,
माननीय कामत जी,
フォーマル(男性に宛てる場合)
Szanowna Pani,
माननीय श्रमती वर्मा जी,
フォーマル(既婚の女性に宛てる場合)
Szanowna Pani,
माननीय कुमारी वर्मा जी,
フォーマル(独身の女性に宛てる場合)
Szanowna Pani,
माननीय पायल वर्मा जी,
フォーマル(未婚か既婚か分からない女性に宛てる場合)
Szanowny Panie,
श्री चतुर्वेदी जी,
受取人と前に一度一緒に仕事をしたことがある場合
W odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone w..., chciałbym ubiegać się o stanowisko...
मैनें आपका विज्ञापन देखा और... के लिए अपनी अर्जी देना चाहूँगा.
新聞や雑誌で広告を見かけたことがある会社に応募する場合
Piszę do Państwa w odpowiedzi na ogłoszenie zamieszczone...
मैनें आपका विज्ञापन... पर देखा और... के लिए अपनी अर्जी देना चाहूँगा.
インターネット上で見つけた募集広告に返信する場合
W odpowiedzi na Państwa ogłoszenie zamieszczone w...dnia...
... दि. ..., में आपके नौकरी के विज्ञापन के संदर्भ मे लिख रहा/रही हूँ.
どこで募集広告を見つけたのか説明する時
Z ogromnym zainteresowaniem przeczytałem Państwa ogłoszenie o pracy na stanowisko starszego... zamieszczone w...
आपका विज्ञापन मैने... के... प्रकाशन में देखा, मुझे... में बडी दिलचस्पी है.
雑誌の募集広告を見て応募する場合
Zgłaszam moją kandydaturę na stanowisko ...
मुझे आपके कम्पनी में... पदवी पर काम करने में बड़ी दिलच्सपी है.
仕事に応募する時
Pragnę ubiegać się o stanowisko...
मै... के पद के लिए अपनी अर्जी दर्ज करना चाहूँगा/चाहूँगी.
仕事に応募する時
Obecnie pracuję w... i odpowiadam za...
इस समय मैं... के लिए काम करती हूँ, और मेरी जिम्मेदारियाँ कुछ इस तरह हैं...
職歴などを説明する書き出し

添え状(カバーレター) - 動機

Jestem szczególnie zainteresowany pracą na tym stanowisku, ponieważ...
मैं इस काम में विशेषतः दिलचस्पी रखती हूँ, क्योंकि...
なぜこの仕事がしたいのか説明する時
Chciałbym pracować w Państwa firmie, by móc...
मैं आपके लिए काम करना चाहूँगा क्योंकी,...
なぜこの仕事がしたいのか説明する時
Moje mocne strony to ...
मैं... हूँ.
自分の性格を説明する時
Moją główną słabością jest.../Do moich głównych słabości należy... . Stale jednak nad nią pracuję.
मेरी कमजोरी कहने के लिए... हैं. लेकिन में इन को सुधारना चाहता/चाहती हूँ.
自分の弱みに言及し、それを改善するようにしていることを説明する時
Uważam, że jestem odpowiednim kandydatem na to stanowisko, ponieważ...
मेरा मानना है कि मैं इस काम के लिए उचित ठहरूँगा क्योंकि...
応募しようとしている仕事に対して自分はどう貢献できるのか説明する時
Chociaż nie mam doświadczenia w..., to byłem...
हालाँकि मुझे इस क्षेत्र में काम करने का अनुभव नहीं हैं, मैंने.... किया है, और इससे मुझमें वे गुण आए है जो इस काम के लिए ज़रूरी है.
応募しようとしている会社と同じ業界では働いたことがないが、今までの経験を何らかの形で生かせることを説明する時
Moje profesjonalne umiejętności/kwalifikacje w pełni odpowiadają wymaganiom stawianym przez Państwa firmę.
मेरे व्यवसायिक योग्यताएँ आपके कम्पनी की ज़रूरतें पूरा कर सकतें हैं.
どんな点でその仕事に適していると思うか説明する時
Podczas mojej pracy jako... , rozwinąłem się/ zdobyłem praktyczne doświadczenie/ poszerzyłem moją wiedzę w zakresie...
... में काम करने से मैं... करने मे बहतर हुआ.
ある分野での経験を説明し、新たなスキルを習得する能力があることを説明する時
Największe doświadczenie zdobyłem w dziedzinie...
मेरी विशेषज्ञता.... में है.
自分の適性と経験が、どの分野に向いているのか説明する時
Pracując jako...rozwinąłem moje profesjonalne kompetencje w...
... के साथ काम कर के मैं... करने में कुशल बन गया.
ある分野での経験を説明し、新たなスキルを習得する能力があることを説明する時
Nawet przy dużym nakładzie obowiązków, zawsze dbam o dokładność, co jest szczególnie istotne w pracy...
मैं अपना काम तेज़ी और सूक्ष्मता से करता हूँ. इस लिए इस काम के लिए ज़रूरी गुण मुझमें है.
前職での経験を例にあげ、なぜその仕事に適しているかを説明する時
Także pracując pod presją, osiągam wysokie rezultaty.
कठिन परिस्थितियों में अपनी एकाग्रता नहीं खोता हूँ.
困難な労働環境でも働くことができることを説明する時
W ten sposób miałbym możliwość połączenia pracy z moimi zainteresowaniami.
इस तरह मैं अपने पसंद की चीज और काम दोनो को पूरा कर सकूँगी.
仕事に個人的な興味がある時
Jestem bardzo zainteresowany... i będę wdzięczny za możliwość/ szansę profesjonalnego rozwoju, jaką mi da praca z Państwem.
मुझे... में बड़ी दिलचस्पी है, और मैं आप के साथ काम कर के... के बारे में और सीखना चाहूँगा.
仕事に個人的な興味がある時
Jak mogą Państwo zauważyć w załączonym CV, moje doświadczenie i kwalifikacje są adekwatne do wymagaństawianych na tym stanowisku.
इस पत्र के साथ मैने अपना रेझुमे जोडा है, जो आपको बताएगा कि मेरी योग्यताएँ आपकी ज़रूरतों से मिलती है.
どのように仕事に適しているかを履歴書から言葉を抜き出して説明する時
Moje obecne stanowisko... wymaga współdziałania w zgranym zespole pracującym pod silną presją. Aby przestrzegać wyznaczonych terminów, niezbędna jest ścisła współpraca między jego członkami.
मैने... मे... के पद पर काम कर के कठिन परिस्थिती और सामूहिक वातावरण मे काम करना सीखा है.
現在の仕事からなにを学んだか説明する時
Oprócz doświadczenia zdobytego na stanowisku..., rozwinąłem również swoje umiejętności ...
मेरी... के तौर पर जो ज़िम्मेदारियाँ हैं, इसके अलावा मैने... करना भी सीखा है.
現在の仕事で得た能力(役職名とあまり関連していないもの)を説明する時

添え状(カバーレター) - 能力

Moim ojczystym językiem jest..., a ponadto płynnie posługuję się...
मेरी मातृ भाषा... है, लेकिन मुझे... भी आती है.
母国語と、話せる外国語を説明する時
Osiągnąłem zaawansowany poziom w...
मुझे... अच्छी तरह से आती है.
流暢に話せる外国語を説明する時
W stopniu komunikatywnym posługuję się...
मुझे... अच्छी तरह से आती है.
流暢に話せる外国語を説明する時
Posiadam ...-letnie doświadczenie w pracy...
मुझे... में... साल काम करने का अनुभव है.
ある分野での経験を説明する時
Biegle posługuję się programem/programami...
मैं... का इस्तेमाल कर सकता हूँ.
パソコンのどのソフトウェアを使うことができるか説明する時
Sądzę, iż posiadam wysoko rozwinięte umiejętności ...i... .
मेरा मानना है कि मुझ में... और ... दोनों है.
自分の能力がバランスのとれたものであることを説明する時
Bardzo dobre umiejętności komunikacyjne
मैं बहुत संचार कौशल हूँ.
同僚と情報を共有し、同僚に物事を説明する能力
Rozumowanie dedukcyjne
निगमनात्मक तर्क
物事を素早く効率的に理解する能力
Logiczne myślenie
तर्कसिद्ध विचार
他人の考えを正確にまとめることのできる能力
Zdolności analityczne
विश्लेषणात्मक कौशल
物事を詳細に評価する能力
Zdolności interpersonalne
अच्छे पारस्परिक कौशल
物事を運営し、同僚とうまくコミュニケーションできる能力
Zdolności negocjacyjne
परक्रामण करने की कुशलता
他社とうまく交渉できる能力
Umiejętność prezentacji
प्रस्तुति करने की कुशलता
集団の中で意見を発表できる能力

添え状(カバーレター) - 結び

Moje szczególne zainteresowanie pracą w Państwa firmie wynika z różnorodności zadań na tym stanowisku.
मैं आपके साथ काम करने के लिए बहुत उत्साहित हूँ और मुझे आशा है कि आपके साथ काम कर के बहुत कुछ सीखने का मौका मुझे मिलेगा.
働きたい意思を改めて述べる時
Zadania na tym stanowisku/Tę pozycję postrzegam jako nowe wyzwanie, które umożliwi mi profesjonalny rozwój.
मैं इस पद के साथ आनेवाले जिम्मेदारियों को पूरा करने की कोशिश करूँगा.
働きたい意思を改めて述べ、書き終える時
Z przyjemnością omówiłbym szczegóły dotyczące stanowiska podczas spotkania.
आशा है कि अपने बारे में और इस पद के बारे में विस्तार में बात करने का मौका आप मुझे देंगे.
面接の可能性をほのめかして書き終える時
W załączniku zamieszczam moje CV/życiorys.
इस पत्र के साथ मैं अपना रेझुमे/ सारांश भी भेज रहा हूँ.
人事に、履歴書がカバーレターと一緒に同封されていることを伝える時
Referencje na żądanie.
अगर आप चाहें तो आप ... से मेरी सिफारिश पत्र भी पढ़ सकते हैं.
推薦状を提供したいことを伝える時
Referencje na żądanie od ...
आप मेरे बारे मे और जानने के लिए... से संपर्क कर सकते हैं.
推薦状と、推薦人についての情報を提供したいことを伝える時
W kwestii rozmowy kwalifikacyjnej, jestem dyspozycyjny...
मैं इण्टरव्यू के लिए... के दिन आ सकता हूँ.
面接に都合のいい時間を知らせる時
Dziękuję za poświęcony przez Państwa czas i rozważenie mojej kandydatury. Będę wdzięczny za możliwość spotkania i omówienia mojej aplikacji podczas rozmowy kwalifikacyjnej. Proszę o kontakt...
मेरी अर्जी पढ़ने का वक्त निकालने के लिए धन्यवाद. आशा है कि आप के साथ इस विषय पर रू-बरू करने का मौका मिले. आप मुझे संपर्क कर सकते हैं:...
書類を評価してくれたことに感謝し、契約の内容について話す時
Z wyrazami szacunku,
सादर
フォーマル(宛名が分らない場合)
Z wyrazami szacunku,
सादर
フォーマル(一般的に使われているもので宛名が分かっている場合)
Z poważaniem,
भवदीय
フォーマル(あまり使われないもので、宛名が分かっている場合)
Pozdrawiam,
सादर
インフォーマル(親しい取引先)