イタリア語 |例文集 - 出願書類 | 添え状(カバーレター)

添え状(カバーレター) | 履歴書 | 推薦状

添え状(カバーレター) - 書き出し

سيدي المحترم،
Gentilissimo,
フォーマル(名前が分らない、男性の受取人に宛てて書く場合)
سيدتي المحترمة،
Gentilissima,
フォーマル(名前が分らない、女性の受取人に宛てて書く場合)
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Gentili Signore e Signori,
フォーマル(名前と性別が分からない人に宛てて書く場合)
السادة المحترمون،
Alla cortese attenzione di ...,
フォーマル(複数の人に宛てる場合や部署全体に宛てる場合)
إلى مَنْ يَهمّه الأمرُ،
A chi di competenza,
フォーマル(受取人の名前と性別が分からない場合)
عزيزي السيد رامي،
Gentilissimo Sig. Rossi,
フォーマル(男性に宛てる場合)
عزيزتي السيدة رامي،
Gentilissima Sig.ra Bianchi,
フォーマル(既婚の女性に宛てる場合)
عزيزتي الآنسة نادية،
Gentilissima Sig.na Verdi,
フォーマル(独身の女性に宛てる場合)
عزيزتي السيدة نادية،
Gentilissima Sig.ra Rossi,
フォーマル(未婚か既婚か分からない女性に宛てる場合)
عزيزي أحمد رامي،
Gentilissimo Bianchi,
受取人と前に一度一緒に仕事をしたことがある場合
أودّ أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة... التي أعلنتم عنها في... بتاريخ...
Con la presente inoltro la mia candidatura per il ruolo di ..., come letto nel Suo annuncio pubblicato ne... .
新聞や雑誌で広告を見かけたことがある会社に応募する場合
أكتب ردا على إعلانكم المنشور على الانترنت بتاريخ...
In risposta all'annuncio apparso ne...
インターネット上で見つけた募集広告に返信する場合
أشير إلى إعلانكم المنشور في ... بتاريخ...
Dopo aver letto il Suo annuncio per il ruolo di..., pubblicato ne... in data...
どこで募集広告を見つけたのか説明する時
قرأت إعلانكم حول طلب خبير .... في... عدد... بكثير من الاهتمام.
Il Suo annuncio per il ruolo di esperto in..., pubblicato ne... in data..., ha suscitato in me grande interesse.
雑誌の募集広告を見て応募する場合
يسُرّني أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة كـ...
Vorrei sottoporre alla Vostra cortese attenzione il mio interesse ad un'eventuale assunzione nella Vostra Azienda nel ruolo di...
仕事に応募する時
أود أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة...
Con la presente, desidero sottoporre alla Sua attenzione il mio interesse per la posizione di...
仕事に応募する時
أعمل حاليا لـ... وتنطوي مسؤولياتي على...
Attualmente lavoro per... in qualità di...
職歴などを説明する書き出し

添え状(カバーレター) - 動機

أهتمَ بهذه الوظيفة بشكل خاص لأنّ...
Durante la mia formazione accademica e post laurea ho sempre mostrato particolare interesse per...
なぜこの仕事がしたいのか説明する時
أودّ أن أعمل لديكم، من أجل...
Mi rivolgo alla Vostra azienda poiché nutro particolare interesse per...
なぜこの仕事がしたいのか説明する時
نقاط قوّتي هي...
I miei punti di forza sono...
自分の性格を説明する時
أستطيع القول إن نقطة ضعفي \ نقاط ضعفي هي... ولكني أتطلع إلى تحسين مهاراتي في هذا الميدان \ هذه الميادين.
Se è vero che... può essere considerato un punto di debolezza, vorrei altresì menzionare la mia determinazione nel...
自分の弱みに言及し、それを改善するようにしていることを説明する時
أعتقد أني المرشح المناسب لهذه الوظيفة لأنّ...
Ritengo di possedere i requisiti richiesti per il lavoro come...
応募しようとしている仕事に対して自分はどう貢献できるのか説明する時
رغم أنه لا خبرة سابقة لديّ في...، فإني قد...
Nonostante non abbia esperienza pregressa nel settore del..., sono sicuro che la mia passata attività di...
応募しようとしている会社と同じ業界では働いたことがないが、今までの経験を何らかの形で生かせることを説明する時
تبدو مؤهلاتي المهنية \ مهاراتي مناسبة جدًّا لمتطلبات شركتكم
Le diverse e prolungate esperienze di lavoro accumulate mi hanno permesso di sviluppare passione e competenze spendibili professionalmente all'interno della Vostra azienda.
どんな点でその仕事に適していると思うか説明する時
خلال الوقت الذي قضيته أعمل كـ... طورت من معارفي في...
Durante i miei studi in... / la mia ultima esperienza lavorativa come..., ho avuto modo di approfondire / fortificare / cementare le mie conoscenze...
ある分野での経験を説明し、新たなスキルを習得する能力があることを説明する時
مجال خبرتي هو...
L'area in cui si concentra la mia conoscenza e la mia esperienza è...
自分の適性と経験が、どの分野に向いているのか説明する時
خلال عملي كـ... تمكنت من تطوير مهاراتي في...
Lavorando nel settore delle..., ho accumulato esprienza e competenza in...
ある分野での経験を説明し、新たなスキルを習得する能力があることを説明する時
حتى عندما أعمل بسرعة كبيرة فإني لا أهمل الدقة ولذلك فأنني سأكون الشخص المناسب لمتطلبات العمل كـ...
Pur lavorando sotto pressione nel passato non ho mai rinunciato all'accuratezza dei risultati del mio lavoro, ritengo dunque di essere la persona adatta per ricoprire la carica di...
前職での経験を例にあげ、なぜその仕事に適しているかを説明する時
حتى عندما أكون واقعا تحت ضغط العمل فإني أستطيع أن أحافظ على جودة عالية في الآداء
Dalle mie esperienze passate posso garantirVi efficacia anche nei momenti di maggiore pressione.
困難な労働環境でも働くことができることを説明する時
أود إذن أن أقوم باستثمار اهتماماتي في هذه الوظيفة.
La posizione come... si combina, inoltre, perfettamente con i miei interessi personali.
仕事に個人的な興味がある時
لديّ اهتمام مستمر بـ... وسأكون ممنونا لمنحي فرصة توسيع معارفي من خلال العمل معكم.
Dato il mio entusiasmo / vivo interesse per..., lavorare presso la Vostra azienda mi darebbe modo di ampliare ulteriormente le mie conoscenze nel settore.
仕事に個人的な興味がある時
كما تستطيع أن ترى من خلال سيرتي الذاتي المرفقة مع هذه الرسالة، فإن خبرتي ومؤهلاتي تتناسب تماما ومتطلبات هذه الوظيفة.
Come si può osservare dal mio curriculum, le qualificazioni e le esperienze conseguite sono in sintonia con i criteri richiesti per questo lavoro.
どのように仕事に適しているかを履歴書から言葉を抜き出して説明する時
وظيفتي الحالية كـ... لـ... منحتني فرصة العمل في بيئة ذات ضغط شديد تعتمد على روح الفريق حيث يعتبر العمل مع الزملاء عن قُرب، جوهريًّا من أجل الوفاء بالمواعيد النهائية.
Il mio incarico come... mi ha dato l'opportunità di confrontarmi con situazioni di stress, con il lavoro all'interno di un team dove diventa essenziale la collaborazione per il raggiungimento degli obiettivi.
現在の仕事からなにを学んだか説明する時
بالإضافة إلى مسؤولياتي كـ... فإني قد اكتسبت أيضا... مهارات.
Oltre al mio incarico come..., ho anche avuto modo di sviluppare...
現在の仕事で得た能力(役職名とあまり関連していないもの)を説明する時

添え状(カバーレター) - 能力

لغتي الأم هي ... ولكني أستطيع أيضا أن أتكلم...
Sono un(a) madrelingua... e parlo...
母国語と、話せる外国語を説明する時
أتقن بشكل ممتاز...
Parlo fluentemente... / Ho perfetta padronanza della lingua...
流暢に話せる外国語を説明する時
لدي معرفة عملية بـ...
Sto imparando...
流暢に話せる外国語を説明する時
لديّ... سنوات خبرة في العمل....
Ho... anni di esperienza lavorativa nel settore...
ある分野での経験を説明する時
لديّ خبرة في استعمال...
Sono un(') utente esperto/a di...
パソコンのどのソフトウェアを使うことができるか説明する時
أعتقد أني أملك مجموعة متوازنة من... و....
Ritengo che la combinazione delle competenze esposte sia...
自分の能力がバランスのとれたものであることを説明する時
مهارات تواصل ممتازة
Eccellenti doti comunicative
同僚と情報を共有し、同僚に物事を説明する能力
المنطق الاستنتاجي
Capacità deduttive e di ragionamento
物事を素早く効率的に理解する能力
التفكير المنطقي
Capacità logiche
他人の考えを正確にまとめることのできる能力
المهارات التحليلية
Capacità analitiche
物事を詳細に評価する能力
مهارات شخصية جيدة
Ottime abilità interpersonali
物事を運営し、同僚とうまくコミュニケーションできる能力
مهارات التفاوض
Capacità di negoziazione
他社とうまく交渉できる能力
مهارات التقديم
Capacità di presentazione
集団の中で意見を発表できる能力

添え状(カバーレター) - 結び

أنا متحمس للغاية وأتطلع قُدُماً إلى العمل المتنوع الذي ستتيحه لي الوظيفة في شركتكم.
In chiusura sottolineo ancora una volta la mia motivazione e il profondo interesse per il lavoro di... all'interno della Vostra azienda.
働きたい意思を改めて述べる時
أعتبر المهام الجديدة \ هذه الوظيفة تحدّيا مغريا أتطلع للقيام به.
La posizione presso la Vostra azienda costituisce per me una sfida che sono pronto/a ad accogliere fin da subito.
働きたい意思を改めて述べ、書き終える時
سأكون ممنونا لو أتيحت لي فرصة مناقشة التفاصيل بشكل أدق معكم شخصيًّا
Rimango a disposizione per un colloquio telefonico o presso la ditta.
面接の可能性をほのめかして書き終える時
تجد مرفقا سيرتي الذاتية
In allegato trova il mio cv.
人事に、履歴書がカバーレターと一緒に同封されていることを伝える時
أستطيع أن أقدم قائمة بأسماء الأشخاص المستعدين لكتابة رسائل توصية لي... إذا كان ذلك مطلوبا.
In allegato sono disponibili alcune referenze da parte di...
推薦状を提供したいことを伝える時
يمكن العثور على قائمة بأسماء الأشخاص المستعدين للحديث عن تاريخي المهني وكفاءتي في...
Per ulteriori referenze rivolgersi a...
推薦状と、推薦人についての情報を提供したいことを伝える時
أنا مستعد لإجراء مقابلة خلال هذه التواريخ...
Sono disponibile per un colloquio...
面接に都合のいい時間を知らせる時
شكرا لوقتكم ولاهتمامكم بمطلبي. أتطلع قُدُماً إلى فرصة الحديث بشكل شخصي حول أسباب اعتبار نفسي مناسبا لهذه الوظيفة. أرجو أن تتصلوا بي على...
Ringraziandola anticipatamente per la considerazione e il tempo speso, rimango a sua disposizione per un colloquio. Può contattarmi al...
書類を評価してくれたことに感謝し、契約の内容について話す時
مع أسمى عبارات الإخلاص،
In fede,
フォーマル(宛名が分らない場合)
كل المودة،
Cordialmente,
フォーマル(一般的に使われているもので宛名が分かっている場合)
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
I miei più cordiali saluti,
フォーマル(あまり使われないもので、宛名が分かっている場合)
تحياتي \ مودتي،
Saluti
インフォーマル(親しい取引先)