タイ語 |例文集 - 個人的 | SMS(メール)・ウェブ

SMS(メール)・ウェブ - 省略(ウェブ上やメールで使われるもの)

就我理解
จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
自分の視点から何かを説明する前に使うもの
年龄、性别和地址?
อายุ เพศ สถานที่?
人の年齢、性別、出身地を聞くために送る簡単なメッセージ
现在
ในตอนนี้
今現在、ということを意味したい時
一会儿回来
เดี๋ยวกลับมาใหม่
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
再见
แล้วเจอกันใหม่
さよならを言う時
信不信由你
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
驚かせるようなことを言った後で使う言葉
马上回来
เดี๋ยวกลับมาใหม่
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
请自带啤酒
กรุณานำเบียร์มาเอง
パーティーの誘いなどで、アルコール類を持参してほしいことを伝える時
再见
แล้วเจอกันใหม่
さよならを言う時
一会儿见
ไว้เจอกันใหม่
さよならを言う時
我们认识吗?
ฉันรู้จักคุณหรอ
自分にメッセージを送った人物が誰か分からない時
信息结束
จบข้อความ
会話やメッセージが終わるときに自動的に表示されるもの
供您参考的信息
สำหรับข้อมูลของคุณ
誰かが特定の他人に宛てて何か言う時、または自分の考えを伝える時
我必须离开
ต้องไปแล้วนะ
急な用事が出来てパソコンの前を離れなければいけない時
在我看来
ในความคิดของฉัน
個人的な意見を言う時
我的愚见
ในความคิดเห็นของฉัน
個人的な意見を言う時
我欠您一个人情
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
誰かが自分に何かしてくれて、自分も何かしてあげたいことを伝える時
只是开玩笑
ล้อเล่น
本気かどうかよく分からない冗談を言った後に使う言葉
一会儿
ไว้เจอกันใหม่
さよならを言う時、もしくは何かを今すぐすることはできないが後ですることを伝える時
大笑
555
何かおもしろい事を見つけた時の反応に使う言葉
不要多管闲事
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
何かを秘密にしておきたい時
现在不行
ไม่ใช่ตอนนี้
今すぐにどこかに行くことはできないことを伝える時
要求讨论
สนใจอยากอภิปราย
誰かに何かについて話したい時
请回复
ไว้ส่งกลับไป
返事が欲しいときにメッセージの一番最後につける言葉
说实话
ในความเป็นจริงแล้ว
話題について、自分の意見を説明する時
提前谢谢您
ขอบคุณล่วงหน้า
あらかじめお礼を言っておく時
谢谢
ขอบคุณ
誰かに感謝する時
一会聊
ไว้คุยกันใหม่
さようならを言う時
给你的
สำหรับคุณ
ある人に何かを送る時