イタリア語 |例文集 - 個人的 | SMS(メール)・ウェブ

SMS(メール)・ウェブ - 省略(ウェブ上やメールで使われるもの)

т.е. (то есть, как это понял)
Da quello che ho capito...
自分の視点から何かを説明する前に使うもの
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
人の年齢、性別、出身地を聞くために送る簡単なメッセージ
в н.в. (в настоящее время)
Al momento
今現在、ということを意味したい時
С.В. (сейчас вернусь)
spe (aspetta)
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
пк (пока)
ciao ciao
さよならを言う時
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Non ci crederai...
驚かせるようなことを言った後で使う言葉
щас в-сь (сейчас вернусь)
Torno subito
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
жду с пивом
Ognuno porta qualcosa da bere
パーティーの誘いなどで、アルコール類を持参してほしいことを伝える時
Пока
Ciao
さよならを言う時
Ум-ся (увидимся)
A pre (A presto)
さよならを言う時
з-мы (мы знакомы?)
Ti conosco? / Ci conosciamo?
自分にメッセージを送った人物が誰か分からない時
Конец смс (сообщения)
Fine del messaggio
会話やメッセージが終わるときに自動的に表示されるもの
Лвр (лично в руки)
Per tua informazione...
誰かが特定の他人に宛てて何か言う時、または自分の考えを伝える時
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
Devo scappare / Devo andare
急な用事が出来てパソコンの前を離れなければいけない時
Пм-у (по-моему)
Io penso che...
個人的な意見を言う時
я д-ю (я думаю)
Credo che...
個人的な意見を言う時
Я тд (я твой должник)
Te lo devo
誰かが自分に何かしてくれて、自分も何かしてあげたいことを伝える時
ш-ка (шутка)
Scherzavo!
本気かどうかよく分からない冗談を言った後に使う言葉
пже(позже)
Dopo
さよならを言う時、もしくは何かを今すぐすることはできないが後ですることを伝える時
:) (улыбка)
ahahahah
何かおもしろい事を見つけた時の反応に使う言葉
мнми (только между нами)
Non raccontarlo in giro
何かを秘密にしておきたい時
не щас (не сейчас)
Adesso non posso
今すぐにどこかに行くことはできないことを伝える時
поговорим?
Ti devo parlare
誰かに何かについて話したい時
от-ть (ответь)
Risp. (rispondi)
返事が欲しいときにメッセージの一番最後につける言葉
ч-но (честно говоря)
A dir la verità...
話題について、自分の意見を説明する時
З-е п-бо (заранее спасибо)
Grazie in anticipo
あらかじめお礼を言っておく時
п-бо (спасибо)
Grazie
誰かに感謝する時
до св-зи (до связи)
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
さようならを言う時
4U (for you - для тебя)
x te (per te)
ある人に何かを送る時