ポルトガル語 |例文集 - 個人的 | SMS(メール)・ウェブ

SMS(メール)・ウェブ - 省略(ウェブ上やメールで使われるもの)

AIUI (jak rozumiem)
AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
自分の視点から何かを説明する前に使うもの
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
人の年齢、性別、出身地を聞くために送る簡単なメッセージ
ATM (w tym momencie)
AGR (agora)
今現在、ということを意味したい時
BBL (będę później)
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
BCNU (do zobaczenia)
XAU (tchau)
さよならを言う時
BION (choć trudno w to uwierzyć)
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
驚かせるようなことを言った後で使う言葉
z/w (zaraz wracam)
BRB (be right back)
Português: Volto já
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
BYOB (przynieś swoje piwo)
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
パーティーの誘いなどで、アルコール類を持参してほしいことを伝える時
CU (do zobaczenia)
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
さよならを言う時
CUL (do zobaczenia później)
T+ (até mais)
さよならを言う時
DIKU (Czy my się znamy?)
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
自分にメッセージを送った人物が誰か分からない時
EOM (koniec)
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
会話やメッセージが終わるときに自動的に表示されるもの
FYI (dla twojej wiadomości)
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
誰かが特定の他人に宛てて何か言う時、または自分の考えを伝える時
G2G (muszę iść)
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
急な用事が出来てパソコンの前を離れなければいけない時
IMO (moim zdaniem)
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
個人的な意見を言う時
MSZ (moim skromnym zdaniem)
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
個人的な意見を言う時
IOU (jestem Ci winien przysługę)
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
誰かが自分に何かしてくれて、自分も何かしてあげたいことを伝える時
J/K (tylko żartowałem)
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
本気かどうかよく分からない冗談を言った後に使う言葉
L8R (później)
dp (depois)
さよならを言う時、もしくは何かを今すぐすることはできないが後ですることを伝える時
LOL (śmiać się głośno)
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
何かおもしろい事を見つけた時の反応に使う言葉
MYOB (nie twój interes)
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
何かを秘密にしておきたい時
NRN (nie teraz)
agr naum (agora não)
今すぐにどこかに行くことはできないことを伝える時
RFD (zaproszenie do rozmowy)
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
誰かに何かについて話したい時
TB (odpisz)
TB (text back)
Português: escreva de volta
返事が欲しいときにメッセージの一番最後につける言葉
TBH (szczerze mówiąc)
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
話題について、自分の意見を説明する時
TIA (z góry dziękuję)
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
あらかじめお礼を言っておく時
THX (dzięki)
THX (thanks)
vlw(valeu)
誰かに感謝する時
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
さようならを言う時
4U
p vc (para você)
ある人に何かを送る時