エスペラント語 |例文集 - 個人的 | SMS(メール)・ウェブ

SMS(メール)・ウェブ - 省略(ウェブ上やメールで使われるもの)

AIUI (jak rozumiem)
KMK (kiel mi komprenas)
自分の視点から何かを説明する前に使うもの
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
ASL? (aĝo, sekso, loko)
人の年齢、性別、出身地を聞くために送る簡単なメッセージ
ATM (w tym momencie)
NMM (nunmomente)
今現在、ということを意味したい時
BBL (będę później)
RPM (returne pli malfrue)
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
BCNU (do zobaczenia)
ĜR (ĝis revido)
さよならを言う時
BION (choć trudno w to uwierzyć)
KAN (kredu aŭ ne)
驚かせるようなことを言った後で使う言葉
z/w (zaraz wracam)
RPM (returne pli malfrue)
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
BYOB (przynieś swoje piwo)
KPB (kunportu propran bieron)
パーティーの誘いなどで、アルコール類を持参してほしいことを伝える時
CU (do zobaczenia)
ĜR (ĝis revido)
さよならを言う時
CUL (do zobaczenia później)
ĜR (ĝis revido)
さよならを言う時
DIKU (Czy my się znamy?)
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
自分にメッセージを送った人物が誰か分からない時
EOM (koniec)
FDM (fino de mesaĝo)
会話やメッセージが終わるときに自動的に表示されるもの
FYI (dla twojej wiadomości)
PVI (por via informo)
誰かが特定の他人に宛てて何か言う時、または自分の考えを伝える時
G2G (muszę iść)
MDF (mi devas foriri)
急な用事が出来てパソコンの前を離れなければいけない時
IMO (moim zdaniem)
EMO (en mia opinio)
個人的な意見を言う時
MSZ (moim skromnym zdaniem)
EMHO (en mia humila opinio)
個人的な意見を言う時
IOU (jestem Ci winien przysługę)
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
誰かが自分に何かしてくれて、自分も何かしてあげたいことを伝える時
J/K (tylko żartowałem)
E/Ŝ (estas ŝerco)
本気かどうかよく分からない冗談を言った後に使う言葉
L8R (później)
Poste
さよならを言う時、もしくは何かを今すぐすることはできないが後ですることを伝える時
LOL (śmiać się głośno)
LOL (laughing out loud)
何かおもしろい事を見つけた時の反応に使う言葉
MYOB (nie twój interes)
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
何かを秘密にしておきたい時
NRN (nie teraz)
NN (ne nun)
今すぐにどこかに行くことはできないことを伝える時
RFD (zaproszenie do rozmowy)
AAD (alvoko al diskutado)
誰かに何かについて話したい時
TB (odpisz)
TB (teksto reen)
返事が欲しいときにメッセージの一番最後につける言葉
TBH (szczerze mówiąc)
Honeste
話題について、自分の意見を説明する時
TIA (z góry dziękuję)
AD (Antaŭdankaon)
あらかじめお礼を言っておく時
THX (dzięki)
DK (Dankon)
誰かに感謝する時
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
PKVP (parolu kun vi poste)
さようならを言う時
4U
PV (por vi)
ある人に何かを送る時