エスペラント語 |例文集 - 個人的 | SMS(メール)・ウェブ

SMS(メール)・ウェブ - 省略(ウェブ上やメールで使われるもの)

AIUI (as I understand it)
Português: como eu entendo isto
KMK (kiel mi komprenas)
自分の視点から何かを説明する前に使うもの
ASL (age, sex, location?)
Português: idade, sexo, localização
ASL? (aĝo, sekso, loko)
人の年齢、性別、出身地を聞くために送る簡単なメッセージ
AGR (agora)
NMM (nunmomente)
今現在、ということを意味したい時
BBL (be back later)
Português: Volto mais tarde.
RPM (returne pli malfrue)
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
XAU (tchau)
ĜR (ĝis revido)
さよならを言う時
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
KAN (kredu aŭ ne)
驚かせるようなことを言った後で使う言葉
BRB (be right back)
Português: Volto já
RPM (returne pli malfrue)
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
BYOB (bring your own beer)
Português: traga sua própria bebida
KPB (kunportu propran bieron)
パーティーの誘いなどで、アルコール類を持参してほしいことを伝える時
CU ou cya (see you)
Português: até (até logo)
ĜR (ĝis revido)
さよならを言う時
T+ (até mais)
ĜR (ĝis revido)
さよならを言う時
DIKU (do I know you?)
Português: eu conheço você?
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
自分にメッセージを送った人物が誰か分からない時
EOM (end of message)
Português: fim da mensagem
FDM (fino de mesaĝo)
会話やメッセージが終わるときに自動的に表示されるもの
FYI (for your information)
Português: Para sua informação
PVI (por via informo)
誰かが特定の他人に宛てて何か言う時、または自分の考えを伝える時
G2G (got to go)
Português: Tenho que ir
MDF (mi devas foriri)
急な用事が出来てパソコンの前を離れなければいけない時
IMO (in my opinion)
Português: Na minha opinião
EMO (en mia opinio)
個人的な意見を言う時
IMHO (in my humble opinion)
Português: Na minha humilde opinião
EMHO (en mia humila opinio)
個人的な意見を言う時
IOU (I owe you)
Português: eu lhe devo
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
誰かが自分に何かしてくれて、自分も何かしてあげたいことを伝える時
J/K (just kidding)
Português: brincadeira
E/Ŝ (estas ŝerco)
本気かどうかよく分からない冗談を言った後に使う言葉
dp (depois)
Poste
さよならを言う時、もしくは何かを今すぐすることはできないが後ですることを伝える時
LOL(laughing out loud)
Português: rir às gargalhada
rsrs (risos)
haha
hehe
huashuash
LOL (laughing out loud)
何かおもしろい事を見つけた時の反応に使う言葉
MYOB (mind your own business)
Português: cuide da sua vida
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
何かを秘密にしておきたい時
agr naum (agora não)
NN (ne nun)
今すぐにどこかに行くことはできないことを伝える時
RFD (request for discussion)
Português: requerimento para discussão
AAD (alvoko al diskutado)
誰かに何かについて話したい時
TB (text back)
Português: escreva de volta
TB (teksto reen)
返事が欲しいときにメッセージの一番最後につける言葉
TBH (to be honest)
Português: para ser franco
Honeste
話題について、自分の意見を説明する時
TIA (thanks in advance)
Português: antecipadamente grato
AD (Antaŭdankaon)
あらかじめお礼を言っておく時
THX (thanks)
vlw(valeu)
DK (Dankon)
誰かに感謝する時
TTYL (talk to you later)
Português: falo com você mais tarde
PKVP (parolu kun vi poste)
さようならを言う時
p vc (para você)
PV (por vi)
ある人に何かを送る時