ロシア語 |例文集 - 個人的 | SMS(メール)・ウェブ

SMS(メール)・ウェブ - 省略(ウェブ上やメールで使われるもの)

Anladığım kadarıyla
т.е. (то есть, как это понял)
自分の視点から何かを説明する前に使うもの
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
人の年齢、性別、出身地を聞くために送る簡単なメッセージ
Tam şu an
в н.в. (в настоящее время)
今現在、ということを意味したい時
TBO (tekrar burada olacağım)
С.В. (сейчас вернусь)
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
GÜ (görüşmek üzere)
пк (пока)
さよならを言う時
İster inan ister inanma
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
驚かせるようなことを言った後で使う言葉
Terkrar burada olacağım
щас в-сь (сейчас вернусь)
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
жду с пивом
パーティーの誘いなどで、アルコール類を持参してほしいことを伝える時
GG (Güle güle)
Пока
さよならを言う時
SG (Sonra görüşürüz)
Ум-ся (увидимся)
さよならを言う時
Sizi tanıyor muyum?
з-мы (мы знакомы?)
自分にメッセージを送った人物が誰か分からない時
Mesajın sonu
Конец смс (сообщения)
会話やメッセージが終わるときに自動的に表示されるもの
Bilginize / bilgine
Лвр (лично в руки)
誰かが特定の他人に宛てて何か言う時、または自分の考えを伝える時
Gitmem gerekiyor/lazım
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
急な用事が出来てパソコンの前を離れなければいけない時
Bence
Пм-у (по-моему)
個人的な意見を言う時
Benim fikrime göre
я д-ю (я думаю)
個人的な意見を言う時
Size borçluyum
Я тд (я твой должник)
誰かが自分に何かしてくれて、自分も何かしてあげたいことを伝える時
Sadece şakaydı
ш-ка (шутка)
本気かどうかよく分からない冗談を言った後に使う言葉
Daha sonra
пже(позже)
さよならを言う時、もしくは何かを今すぐすることはできないが後ですることを伝える時
Sesli güldüm
:) (улыбка)
何かおもしろい事を見つけた時の反応に使う言葉
Kendi işine bak
мнми (только между нами)
何かを秘密にしておきたい時
Şu an değil
не щас (не сейчас)
今すぐにどこかに行くことはできないことを伝える時
Bir konuda konuşma ricası
поговорим?
誰かに何かについて話したい時
Cevap ver
от-ть (ответь)
返事が欲しいときにメッセージの一番最後につける言葉
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
ч-но (честно говоря)
話題について、自分の意見を説明する時
Şimdiden teşekkürler
З-е п-бо (заранее спасибо)
あらかじめお礼を言っておく時
Teşekkürler
п-бо (спасибо)
誰かに感謝する時
Sonra konuşmak üzere
до св-зи (до связи)
さようならを言う時
Sana özel / senin için
4U (for you - для тебя)
ある人に何かを送る時