ルーマニア語 |例文集 - 個人的 | SMS(メール)・ウェブ

SMS(メール)・ウェブ - 省略(ウェブ上やメールで使われるもの)

KMK (kiel mi komprenas)
din punctul meu de vedere
自分の視点から何かを説明する前に使うもの
ASL? (aĝo, sekso, loko)
vârstă, sex, locaţie
人の年齢、性別、出身地を聞くために送る簡単なメッセージ
NMM (nunmomente)
acum
今現在、ということを意味したい時
RPM (returne pli malfrue)
revin mai târziu
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
ĜR (ĝis revido)
rămas-bun
さよならを言う時
KAN (kredu aŭ ne)
crezi sau nu
驚かせるようなことを言った後で使う言葉
RPM (returne pli malfrue)
revin imediat
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
KPB (kunportu propran bieron)
adu-ţi berea de acasă
パーティーの誘いなどで、アルコール類を持参してほしいことを伝える時
ĜR (ĝis revido)
mai vorbim
さよならを言う時
ĜR (ĝis revido)
vorbim mai încolo
さよならを言う時
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
te cunosc?
自分にメッセージを送った人物が誰か分からない時
FDM (fino de mesaĝo)
sfârşitul mesajului
会話やメッセージが終わるときに自動的に表示されるもの
PVI (por via informo)
pentru informaţia ta
誰かが特定の他人に宛てて何か言う時、または自分の考えを伝える時
MDF (mi devas foriri)
trebuie să plec
急な用事が出来てパソコンの前を離れなければいけない時
EMO (en mia opinio)
după părerea mea
個人的な意見を言う時
EMHO (en mia humila opinio)
după umila mea părere
個人的な意見を言う時
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
îţi sunt dator
誰かが自分に何かしてくれて、自分も何かしてあげたいことを伝える時
E/Ŝ (estas ŝerco)
glumeam doar
本気かどうかよく分からない冗談を言った後に使う言葉
Poste
mai târziu
さよならを言う時、もしくは何かを今すぐすることはできないが後ですることを伝える時
LOL (laughing out loud)
râzând în hohote
何かおもしろい事を見つけた時の反応に使う言葉
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
vezi-ţi de treabă
何かを秘密にしておきたい時
NN (ne nun)
nu acum
今すぐにどこかに行くことはできないことを伝える時
AAD (alvoko al diskutado)
cerere de discuţie
誰かに何かについて話したい時
TB (teksto reen)
scrie înapoi
返事が欲しいときにメッセージの一番最後につける言葉
Honeste
ca să-ţi spun drept
話題について、自分の意見を説明する時
AD (Antaŭdankaon)
mulţumesc în avans
あらかじめお礼を言っておく時
DK (Dankon)
mersi
誰かに感謝する時
PKVP (parolu kun vi poste)
vorbim mai târziu
さようならを言う時
PV (por vi)
pentru tine
ある人に何かを送る時