ギリシャ語 |例文集 - 個人的 | SMS(メール)・ウェブ

SMS(メール)・ウェブ - 省略(ウェブ上やメールで使われるもの)

كما أفهم ذلك
όπως καταλαβαίνω...
自分の視点から何かを説明する前に使うもの
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
Ηλικία, φύλο, τόπος;
人の年齢、性別、出身地を聞くために送る簡単なメッセージ
في هذه اللحظة
Εδώ και τώρα
今現在、ということを意味したい時
سأكون معك لاحقا
πίσω αργότερα
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
أراك لاحقا
Τα λέμε
さよならを言う時
صدق أو لا تصدق
Είτε το πιστεύεις είτε όχι
驚かせるようなことを言った後で使う言葉
سأعود حالا
πίσω σύντομα
メッセージでの会話から少しの間抜ける時
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Φέρε ποτό
パーティーの誘いなどで、アルコール類を持参してほしいことを伝える時
أراك
Αντίο
さよならを言う時
أراك لاحقا
Τα λέμε
さよならを言う時
هل أنا أعرفك؟
Σε ξέρω;
自分にメッセージを送った人物が誰か分からない時
نهاية الرسالة
Τέλος μηνύματος
会話やメッセージが終わるときに自動的に表示されるもの
لمعلوماتك
Προς πληροφορία σου
誰かが特定の他人に宛てて何か言う時、または自分の考えを伝える時
علي الذهاب
πρέπει να φύγω
急な用事が出来てパソコンの前を離れなければいけない時
في رأيي
Κατά τη γνώμη μου
個人的な意見を言う時
برأيي المتواضع
Κατά την ταπεινή μου γνώμη
個人的な意見を言う時
أنا مدين لك
Είμαι ευγνώμων
誰かが自分に何かしてくれて、自分も何かしてあげたいことを伝える時
أمزح معك
αστειευόμουν
本気かどうかよく分からない冗談を言った後に使う言葉
لاحقا
τα λέμε μετά
さよならを言う時、もしくは何かを今すぐすることはできないが後ですることを伝える時
أضحك بصوت عال
XAXAXAXAXA
何かおもしろい事を見つけた時の反応に使う言葉
أعتقد أنه عملك الخاص
Κοίτα την δουλειά σου
何かを秘密にしておきたい時
ليس الآن
Όχι τώρα
今すぐにどこかに行くことはできないことを伝える時
أطلب نقاشا
Θα συζητηθεί
誰かに何かについて話したい時
أجب على الرسالة
Περιμένω απάντηση
返事が欲しいときにメッセージの一番最後につける言葉
لأكون نزيها
Για να είμαι ειλικρινής
話題について、自分の意見を説明する時
شكرا مقدما
Ευχαριστώ εκ των προτέρων
あらかじめお礼を言っておく時
شكرا
Ευχαριστώ
誰かに感謝する時
سأتحدث إليك لاحقا
Τα λέμε
さようならを言う時
لأجلك
Για σένα
ある人に何かを送る時