スウェーデン語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Дорогой Иван,
Hej John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Дорогая мама/папа
Hej mamma/pappa,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Дорогой дядя Петя,
Hej farbror/morbror Jerome,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Привет, Иван,
Hallå John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Здорово, Иван,
Hej John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Иван,
John,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Любимый (ая),
Min älskling,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Дорогой мой...
Raring,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Милый Иван,
Min käre John,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Спасибо за E-mail.
Tack för ditt mejl.
Eメールに返信する時
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Eメールに返信する時
Извини, что так долго не писал(а)
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Мы так давно не общались
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Jag skriver för att berätta att ...
重要なニュースがある時
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Har ni några planer för ...?
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
С удовольствием сообщаю, что...
Jag är glad att kunna berätta att ...
友達に良い報告をする時
Я был рад услышать, что...
Jag är glad att höra att ...
メッセージやニュースを伝える時
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
友達に悪い報告をする時
Я так сожалею о...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
落ち込んでいる友達を慰める時
Был бы тебе благодарен, если зайдешь на мой новый веб-сайт на странице...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Добавь меня в свои друзья на ...., пожалуйста. Мой ник ...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
...тоже шлет приветы.
... hälsar.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Передай ... привет от меня.
Hälsa ... från mig.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Надеюсь на скорый ответ.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
手紙の返信が欲しい時
Ответь как можно скорее
Mejla mig så fort som möjligt.
手紙の返信が欲しい時
Напиши, если/когда...
Mejla mig gärna när ...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Mejla mig så fort du vet något mer.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Береги себя.
Sköt om dig.
家族や友達に対してのメールの時
Я тебя люблю.
Jag älskar dig.
パートナーに対してのメールの時
С наилучшими пожеланиями
Hälsningar,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
С наилучшими пожеланиями,
Hjärtliga hälsningar,
家族、友達に対してのメールの時
С уважением..
Hjärtligaste hälsningar,
家族、友達に対してのメールの時
Всего наилучшего,
Jag önskar dig allt gott,
家族、友達に対してのメールの時
С любовью,
Många kramar,
家族、友達に対してのメールの時
Я вас люблю,
Puss och kram,
家族に対してのメールの時
Люблю,
Kramisar,
家族に対してのメールの時