エスペラント語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Дорогой Иван,
Estimata John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Дорогая мама/папа
Estimata Panjo/Paĉjo,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Дорогой дядя Петя,
Estimata Onklo Jerome,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Привет, Иван,
Saluton John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Здорово, Иван,
Saluton John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Иван,
John,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Любимый (ая),
Mia kara,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Дорогой мой...
Mia kara,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Милый Иван,
Estimata John,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Спасибо за E-mail.
Dankon pro via retpoŝto.
Eメールに返信する時
Рад(а) был(а) снова услышать о тебе.
Estis bona denove aŭdi de vi.
Eメールに返信する時
Извини, что так долго не писал(а)
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Мы так давно не общались
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Пишу вам, чтобы сообщить, что...
Mi skribas por informi vin, ke...
重要なニュースがある時
У тебя есть какие-нибудь планы на...?
Ĉu vi havas planojn por...?
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Большое спасибо за то, что послали/пригласили/сообщили...
Dankon pro sendii / inviti / diri...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Я очень благодарен вам за то, что вы мне сообщили/предложили/написали...
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Это было очень любезно с вашей стороны написать/пригласить/выслать...
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
С удовольствием сообщаю, что...
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
友達に良い報告をする時
Я был рад услышать, что...
Mi ĝojis aŭdi, ke...
メッセージやニュースを伝える時
К сожалению, должен вам сообщить, что...
Mi bedaŭras informi vin, ke...
友達に悪い報告をする時
Я так сожалею о...
Mi bedaŭras aŭdi tion...
落ち込んでいる友達を慰める時
Был бы тебе благодарен, если зайдешь на мой новый веб-сайт на странице...
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Добавь меня в свои друзья на ...., пожалуйста. Мой ник ...
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Передавай сердечные приветы ... и скажи им, что я очень по ним скучаю.
Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
...тоже шлет приветы.
...sendas lian/ŝian amon.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Передай ... привет от меня.
Diru saluton al... por mi.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Надеюсь на скорый ответ.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
手紙の返信が欲しい時
Ответь как можно скорее
Reskribu baldaŭ.
手紙の返信が欲しい時
Напиши, если/когда...
Skribu reen kiam...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Напиши мне, если узнаешь что-нибудь об этом.
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Береги себя.
Atentu.
家族や友達に対してのメールの時
Я тебя люблю.
Mi amas vin.
パートナーに対してのメールの時
С наилучшими пожеланиями
Ĉion bonan,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
С наилучшими пожеланиями,
Ĉion bonan,
家族、友達に対してのメールの時
С уважением..
Ĉion bonan,
家族、友達に対してのメールの時
Всего наилучшего,
Ĉion bonan,
家族、友達に対してのメールの時
С любовью,
Ĉiu mia amo,
家族、友達に対してのメールの時
Я вас люблю,
Multe da amo,
家族に対してのメールの時
Люблю,
Multa amo,
家族に対してのメールの時