ギリシャ語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Cześć Michale,
Αγαπητέ Ιωάννη,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Droga Mamo/Drogi Tato,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Drogi Wujku,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Cześć Michale,
Γεια σου Γιαννάκη,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hej Janku,
Έλα Γιαννάκη,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Janku,
Γιαννάκη,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Mój Drogi/Moja Droga,
Αγάπη μου,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Mój Najdroższy/Moja Najdroższa,
Αγάπη μου,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Najdroższy/Najdroższa,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Dziękuję za Twojego maila.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Eメールに返信する時
Cieszę się, że się odezwałeś/-aś.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Eメールに返信する時
Przepraszam, że nie pisałem/-am tak długo.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Minęło sporo czasu od naszego ostatniego kontaktu.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Piszę, by przekazać Ci...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
重要なニュースがある時
Czy masz już plany na...?
Έχεις σχέδια για...;
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Dziękuję bardzo za przesłanie/zaproszenie/załączenie...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Jestem Ci bardzo wdzięczny za poinformowanie mnie/zaoferowanie mi/napisanie mi...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Jak miło, że do mnie napisałeś/mnie zaprosiłeś do/przesłałeś mi...
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
Z przyjemnością powiadamiam, że...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
友達に良い報告をする時
Ucieszyłem się słysząc, że...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
メッセージやニュースを伝える時
Z przykrością piszę, że...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
友達に悪い報告をする時
Tak przykro mi słyszeć, że...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
落ち込んでいる友達を慰める時
Byłbym wdzieczny, gdyby mógł sprawdzić moją nową stronę internetową ...
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Proszę dodaj mnie na ... . Moja nazwa użytkownika to...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Ucałuj ode mnie ... i przekaż im, jak bardzo za nimi tęsknię.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
Pozdrowienia od...
... στέλνει την αγάπη του.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Pozdrów ode mnie...
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Czekam na Twoją odpowiedź.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
手紙の返信が欲しい時
Odpisz szybko.
Γράψτε ξανά σύντομα.
手紙の返信が欲しい時
Odpisz, gdy...
Γράψε μου όταν...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Napisz, gdy będziesz miał jakieś nowe informacje.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Trzymaj się ciepło.
Να είσαι καλά.
家族や友達に対してのメールの時
Kocham Cię.
Σε αγαπώ.
パートナーに対してのメールの時
Pozdrawiam serdecznie,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Pozdrawiam ciepło,
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
家族、友達に対してのメールの時
Serdecznie pozdrawiam,
Με θερμούς χαιρετισμούς,
家族、友達に対してのメールの時
Ściskam,
Με τις καλύτερες ευχές μου,
家族、友達に対してのメールの時
Buziaki,
Με όλη την αγάπη μου,
家族、友達に対してのメールの時
Ściskam serdecznie,
Με πολλή αγάπη,
家族に対してのメールの時
Mnóstwo buziaków,
Με αγάπη,
家族に対してのメールの時