エスペラント語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Hyvä John
Estimata John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hei äiti / isä
Estimata Panjo/Paĉjo,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hei setä Jerome,
Estimata Onklo Jerome,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Hei John,
Saluton John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Heippa John,
Saluton John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
John,
John,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Rakkaani,
Mia kara,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Rakkaani,
Mia kara,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Rakas John,
Estimata John,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Kiitos sähköpostistasi.
Dankon pro via retpoŝto.
Eメールに返信する時
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Estis bona denove aŭdi de vi.
Eメールに返信する時
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Kirjoitan sinulle kertoakseni...
Mi skribas por informi vin, ke...
重要なニュースがある時
Onko sinulla suunnitelmia...
Ĉu vi havas planojn por...?
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
Dankon pro sendii / inviti / diri...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
友達に良い報告をする時
Ilahduin kuullessani, että...
Mi ĝojis aŭdi, ke...
メッセージやニュースを伝える時
On ikävää kertoa, että...
Mi bedaŭras informi vin, ke...
友達に悪い報告をする時
Olin pahoillani kuullessani, että..
Mi bedaŭras aŭdi tion...
落ち込んでいる友達を慰める時
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
... lähettää terveisiä.
...sendas lian/ŝian amon.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Sano ... terveisiä minulta.
Diru saluton al... por mi.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
手紙の返信が欲しい時
Kirjoita taas pian.
Reskribu baldaŭ.
手紙の返信が欲しい時
Kirjoita takaisin heti, kun...
Skribu reen kiam...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Pärjäilkää.
Atentu.
家族や友達に対してのメールの時
Rakastan sinua.
Mi amas vin.
パートナーに対してのメールの時
Terveisin,
Ĉion bonan,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Parhain terveisin,
Ĉion bonan,
家族、友達に対してのメールの時
Parhain terveisin,
Ĉion bonan,
家族、友達に対してのメールの時
Kaikkea hyvää,
Ĉion bonan,
家族、友達に対してのメールの時
Rakkaudella,
Ĉiu mia amo,
家族、友達に対してのメールの時
Rakkain terveisin,
Multe da amo,
家族に対してのメールの時
Rakkaudella,
Multa amo,
家族に対してのメールの時