トルコ語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

प्यारे मित्र रहीम
Sevgili Can,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
प्यारे माता पिता,
Sevgili Anne / Baba,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
प्रीय चाचा जी,
Sevgili Ali Amca,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
कैसे हो जय,
Merhaba Can,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
ओय राहुल!
Hey Can,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
रीमा,
Can,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
मेरे प्यारे...,
Sevgilim / Canım,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
मेरी प्यारी...,
Benim sevgili ...,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
प्यारी नीना,
Çok sevgili Can,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
आपके मेल के लिए धन्यवाद.
E-postan için teşekkürler.
Eメールに返信する時
तम्हारी ख़बर सुनकर खुशी हुई.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Eメールに返信する時
इतने देर तक न लिखने के लिए माफी माँगता हूँ.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
कितने दिन बीत गए हमारी बात-चीत होकर.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

मैं तुम्हे यह बताना चाहता/चाहती हूँ कि,...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
重要なニュースがある時
क्या तुम... के दिन कुछ कर रहे हो?
... plan yaptınız mı?
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
निमंत्रण के लिए/जानकारी के लिए धन्यवाद.
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
... के बारे मे बताने के लिए/ देने के लिए धन्यवाद.
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
आपके पत्र/निमंत्रण के लिए धन्यवाद.
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
मुझे यह बताकर बहुत खुशी हो रही है कि...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
友達に良い報告をする時
मुझे यह सुनकर बड़ी खुशी हुई कि...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
メッセージやニュースを伝える時
मुझे यह बताकर दुख हो रहा है कि...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
友達に悪い報告をする時
मुझे यह सुनकर दुख हुआ कि...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
落ち込んでいる友達を慰める時
मुझे अच्छा लगेगा अगर तुम मेरे नए वेबसाईट पर जाओगे तो...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
... मेसेंजर पर मुझे ऐड कीजिए. मेरा यूझरनेम है...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

... की बहुत याद आती है. उनको मेरा प्यार देना.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
...अपना प्यार भेजता/भेजती है.
... sevgilerini gönderiyor.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
... को मेरा प्रणाम/प्यार.
...'ye benim selamımı söyle.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
आशा है कि आपका जवाब जल्द से जल्द मिले.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
手紙の返信が欲しい時
जल्द ही जवाब लिखना.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
手紙の返信が欲しい時
... हो, तो मुझे जरूर लिखना.
... olduğunda lütfen yaz bana.
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
जब तुम्हे और कुछ पता चले तो मुझे खबर भजना.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
अपना खयाल रखना.
Kendinize iyi bakın.
家族や友達に対してのメールの時
तुम्हारा अपना/तम्हारी अपनी
Seni seviyorum.
パートナーに対してのメールの時
शुभकामनाएं,
En iyi dileklerimle,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
शुभकामनाएं,
En iyi dileklerimle,
家族、友達に対してのメールの時
शुभकामनाएं,
En derin saygılarımla,
家族、友達に対してのメールの時
मेरी शुभकामनाएं तुम्हारे सथ है.
En iyi dileklerim sizinle,
家族、友達に対してのメールの時
ढेर सारा प्यार,
Tüm sevgimle,
家族、友達に対してのメールの時
ढेर सारा प्यार,
Tüm sevgimle,
家族に対してのメールの時
आपका अपना/आपकी अपनी,
Çokça sevgiyle,
家族に対してのメールの時