フィンランド語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Milý Johne,
Hyvä John
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Milá mamko / Milý taťko
Hei äiti / isä
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Milý strejdo Jerome,
Hei setä Jerome,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Ahoj Johne,
Hei John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Čau Johne,
Heippa John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Johne,
John,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Můj milý / Má milá,
Rakkaani,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Můj/Má nejdražší,
Rakkaani,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Nejdražší Johne,
Rakas John,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Děkuji za tvůj e-mail.
Kiitos sähköpostistasi.
Eメールに返信する時
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Eメールに返信する時
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Píši, abych Ti řekl(a), že...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
重要なニュースがある時
Už máš nějaké plány na... ?
Onko sinulla suunnitelmia...
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
S potěšením (vám) oznamuji, že...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
友達に良い報告をする時
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
Ilahduin kuullessani, että...
メッセージやニュースを伝える時
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
On ikävää kertoa, että...
友達に悪い報告をする時
Je mi moc líto, že...
Olin pahoillani kuullessani, että..
落ち込んでいる友達を慰める時
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
... posílá pozdrav!
... lähettää terveisiä.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Pozdravuj ode mě... .
Sano ... terveisiä minulta.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Těším se na tvojí odpověď.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
手紙の返信が欲しい時
Napiš brzy.
Kirjoita taas pian.
手紙の返信が欲しい時
Napiš mi prosím, až...
Kirjoita takaisin heti, kun...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Opatruj se.
Pärjäilkää.
家族や友達に対してのメールの時
Miluji tě.
Rakastan sinua.
パートナーに対してのメールの時
S přáním všeho nejlepšího,
Terveisin,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Mějte se moc hezky,
Parhain terveisin,
家族、友達に対してのメールの時
Nejsrdečnější pozdravy,
Parhain terveisin,
家族、友達に対してのメールの時
Jen to nejlepší,
Kaikkea hyvää,
家族、友達に対してのメールの時
S láskou,
Rakkaudella,
家族、友達に対してのメールの時
S láskou,
Rakkain terveisin,
家族に対してのメールの時
S láskou,
Rakkaudella,
家族に対してのメールの時