アラビア語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Milý Johne,
عزيزي فادي،
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Milá mamko / Milý taťko
أبي العزيز \ أمي العزيزة
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Milý strejdo Jerome,
خالي \ عمي كمال العزيز،
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Ahoj Johne,
مرحبا يا فادي،
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Čau Johne,
أهلا يا فادي،
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Johne,
فادي،
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Můj milý / Má milá,
عزيزي \ عزيزتي،
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Můj/Má nejdražší,
عزيزي الغالي \ عزيزتي الغالية،
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Nejdražší Johne,
عزيزي الغالي فادي،
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Děkuji za tvůj e-mail.
شكرا لرسالتك.
Eメールに返信する時
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
لقد سرّني سماع أخبارك مرة أخرى.
Eメールに返信する時
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
أعتذر شديد الاعتذار على عدم الكتابة إليك منذ مدة طويلة.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
لقد مرّ وقت طويل على أخر اتصال بيننا
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Píši, abych Ti řekl(a), že...
أكتب إليك لأعلمك بشأن...
重要なニュースがある時
Už máš nějaké plány na... ?
هل لديك أية برامج لـ...؟
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
كل الشكر لإرسال \ دعوة \ إرفاق...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
أنا ممنون لك شديد الامتنان لإعلامي \ إعطائي \ كتابة...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
لقد كان من كرم أخلاقك أن تكتب لي \ تدعوني \ ترسل إليّ...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
S potěšením (vám) oznamuji, že...
يُسعدني أنْ أعلن أنّ...
友達に良い報告をする時
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
لقد سُعدت بسماع...
メッセージやニュースを伝える時
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
يُؤسفني أن أعلمك أنّ...
友達に悪い報告をする時
Je mi moc líto, že...
لقد أحزنني سماع...
落ち込んでいる友達を慰める時
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
سأكون ممنونا لو استطعت أن تلقي نظرة على موقعي الإلكتروني على...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
رجاء أن تضيفني على ... ميسنجر. اسم المستخدم الخاص بي هو...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
بلغ تحياتي إلى... وقل له إني أشتاق له.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
... posílá pozdrav!
... يبلّغك سلامه \ تبلّغك سلامها.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Pozdravuj ode mě... .
بلّغ سلامي إلى...
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Těším se na tvojí odpověď.
أتطلع إلى سماع أخبارك قريبا.
手紙の返信が欲しい時
Napiš brzy.
اُكتب إلي بسرعة.
手紙の返信が欲しい時
Napiš mi prosím, až...
أكتب لي حين...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
اكتب لي عندما يجدّ جديد.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Opatruj se.
اعتنِ بنفسك.
家族や友達に対してのメールの時
Miluji tě.
أحبك.
パートナーに対してのメールの時
S přáním všeho nejlepšího,
أطيب الأمنيات،
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Mějte se moc hezky,
مع أطيب التمنيات،
家族、友達に対してのメールの時
Nejsrdečnější pozdravy,
أجمل التحيات،
家族、友達に対してのメールの時
Jen to nejlepší,
أجمل الأمنيات،
家族、友達に対してのメールの時
S láskou,
كل المحبة،
家族、友達に対してのメールの時
S láskou,
كل المحبة،
家族に対してのメールの時
S láskou,
كل المحبة،
家族に対してのメールの時