トルコ語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

ถึง จอห์น
Sevgili Can,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Sevgili Anne / Baba,
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
เรียน คุณลุงเจอโรม
Sevgili Ali Amca,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
สวัสดี จอห์น
Merhaba Can,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
ว่าไง จอห์น
Hey Can,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
จอห์น
Can,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
ถึงสุดที่รัก
Sevgilim / Canım,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
ถึง สุดที่รัก
Benim sevgili ...,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
ถึงจอห์นที่รัก
Çok sevgili Can,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
E-postan için teşekkürler.
Eメールに返信する時
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Eメールに返信する時
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
重要なニュースがある時
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
... plan yaptınız mı?
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
友達に良い報告をする時
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
メッセージやニュースを伝える時
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
友達に悪い報告をする時
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
落ち込んでいる友達を慰める時
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
... sevgilerini gönderiyor.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
...'ye benim selamımı söyle.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
手紙の返信が欲しい時
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
手紙の返信が欲しい時
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
... olduğunda lütfen yaz bana.
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
ขอให้โชคดีนะ
Kendinize iyi bakın.
家族や友達に対してのメールの時
ฉันรักคุณ
Seni seviyorum.
パートナーに対してのメールの時
ขอให้โชคดีนะ
En iyi dileklerimle,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
ขอให้คุณโชคดี
En iyi dileklerimle,
家族、友達に対してのメールの時
ด้วยความเคารพอย่างสูง
En derin saygılarımla,
家族、友達に対してのメールの時
ด้วยความหวังดี
En iyi dileklerim sizinle,
家族、友達に対してのメールの時
ด้วยความรัก
Tüm sevgimle,
家族、友達に対してのメールの時
ด้วยความรัก
Tüm sevgimle,
家族に対してのメールの時
ด้วยความรัก
Çokça sevgiyle,
家族に対してのメールの時