フィンランド語 |例文集 - 個人的 | メール

メール - 書き出し

Querido Juan:
Hyvä John
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Mamá / Papá:
Hei äiti / isä
両親にEメールを送るときの一般的な書き出し
Querido tío José:
Hei setä Jerome,
家族の誰かにEメールを送るときの一般的な書き出し
Hola Juan:
Hei John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Hola Juan:
Heippa John,
友達にEメールを送るときの一般的な書き出し
Juan:
John,
友達にEメールを送るときの書き出し(直接的)
Querido:
Rakkaani,
恋人にEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Mi amor:
Rakkaani,
パートナーにEメールを送るときの書き出し(とてもインフォーマル)
Amado Juan:
Rakas John,
パートナーにEメールを送るときの書き出し
Gracias por su / tu email.
Kiitos sähköpostistasi.
Eメールに返信する時
Fue un placer escuchar de ti / usted.
Oli mukava kuulla sinusta taas.
Eメールに返信する時
Disculpa que no te haya escrito desde hace tanto...
Anteeksi, etten ole kirjoittanut sinulle pitkään aikaan.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時
Ha pasado tanto tiempo desde nuestro último contacto.
Siitä on todella kauan kun viimeksi olimme yhteydessä.
しばらく連絡を取っていなかった友達に送る時

メール - 本文

Escribo para decirle / decirte que...
Kirjoitan sinulle kertoakseni...
重要なニュースがある時
¿Tienes / Tiene planes para... ?
Onko sinulla suunnitelmia...
イベントに招待する時、もしくは会いたい時
Muchas gracias por enviar / invitar / adjuntar...
Paljon kiitoksia kun lähetit / kutsuit / kerroit...
招待してくれたことに/情報を教えてくれたことに感謝する時
Estoy muy agradecido(a) por hacerme saber / ofrecerme / escribirme
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
教えてくれたことに/申し出てくれたことに/何かについて手紙をくれたことに心から感謝する時
Fue un bello gesto de tu / su parte haberme escrito / invitado / enviado
Oli todella mukavaa, että kirjoitit / kutsuit / lähetit minulle...
手紙の内容に対して/招待してくれたことに対して/送ってくれたことに対して心から感謝する時
Me complace anunciar que...
Olen iloinen kun saan ilmoittaa, että...
友達に良い報告をする時
Estoy encantado(a) de escuchar que...
Ilahduin kuullessani, että...
メッセージやニュースを伝える時
Siento informarte que...
On ikävää kertoa, että...
友達に悪い報告をする時
Lamenté mucho cuando escuché que..
Olin pahoillani kuullessani, että..
落ち込んでいる友達を慰める時
Me gustaría que pudieran echar un vistazo a mi nueva página web en...
Olisi mukavaa, jos voisit käydä uusilla verkkosivuillani osoitteessa...
自分の新しいウェブサイトを友達に見てほしい時
Agrégame a... messenger. Mi nombre de usuario es...
Lisää minut ... Messengeriin. Käyttäjätunnukseni on...
もっと頻繁に連絡できるように、友達に自分をメッセンジャーサービスに追加してほしいと頼みたい時

メール - 結び

Envía cariños a X... y diles cuánto los extraño.
Kerro terveisiä ... ja sano, että ikävöin heitä kovin.
宛先人に、第三者に自分が会いたがっていることを伝えてほしい時
X te envía muchos cariños.
... lähettää terveisiä.
第三者がよろしく言っていたことを伝える時
Saluda a X de mi parte.
Sano ... terveisiä minulta.
第三者によろしく言っておいてほしいことを伝える時
Espero saber de ti pronto.
Odotan, että kuulen sinusta taas pian.
手紙の返信が欲しい時
Escríbeme pronto.
Kirjoita taas pian.
手紙の返信が欲しい時
Escríbeme cuando...
Kirjoita takaisin heti, kun...
何か用事があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Escríbeme cuando tengas más información.
Ilmoitathan, kun tiedät jotain lisää.
何か報告があるときにだけ返信してほしいことを伝える時
Cuídate / Cuídense
Pärjäilkää.
家族や友達に対してのメールの時
Te amo,
Rakastan sinua.
パートナーに対してのメールの時
Cariños,
Terveisin,
家族、友達、同僚に対してのメールの時
Cariños,
Parhain terveisin,
家族、友達に対してのメールの時
Cariños,
Parhain terveisin,
家族、友達に対してのメールの時
Mis mejores deseos,
Kaikkea hyvää,
家族、友達に対してのメールの時
Con todo mi amor,
Rakkaudella,
家族、友達に対してのメールの時
Con todo mi amor,
Rakkain terveisin,
家族に対してのメールの時
Con amor,
Rakkaudella,
家族に対してのメールの時